免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

分析巴西高校英语教师在巴西进行语言教学时面对跨文化冲突及适应不足研究

最后更新时间:2024-02-25 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:37182 浏览:163156
论文导读:
2012 年3月,笔者有幸被公派到巴西圣保罗州雅卡雷伊市继续教育中心工作一年,主要从事语言教学工作。在巴西的工作生活时,由于和巴西当地人之间文化差异,难免会发生跨文化冲突。找到跨文化冲突的表现和原因,提出较为可行的对策,对于提高语言教学效果,提高英语教师与当地人关系的融洽度,增进中巴两国人民的友谊,具有十分重要的作用。

一、高校英语教师在巴西语言教学中产生跨文化冲突的原因

经过分析,我认为高校英语教师在巴西语言教学中跨文化冲突的原因主要有以下几个方面:一是中巴文化差异。巴西当地人与高校英语教师文化相悖时,如果双方坚持自己的文化观念、价值取向和行为方式,且针锋相对、互不相让,极易发生跨文化冲突。二是教师在中巴社会中的地位不同。中国自古就讲究师道尊严,老师在社会中地位较高,而教师在巴西只是一个普通的职业,巴西没有尊师重教的传统。三是手势、体态等非语言交际符号的含义不同。中国和巴西的文化图示在大部分情况下差异很大,容易引起文化误解,导致跨文化冲突。四是中巴两国文化存在不同的思维定势。比如中国人觉得约了人一定不能迟到,但巴西人觉得迟到一会儿也没什么,大家都这样。文化思维定式会给跨文化交际带来人为障碍,造成相互的疏远和隔膜。

二、高校英语教师在巴西语言教学中跨文化冲突的影响

高校英语教师在巴西面临的跨文化冲突既有其消极影响,也有积极影响。积极影响表现在以下几个方面:一是增进高校英语教师和巴西人之间的相互了解,促进高校英语教师工作生活环境的和谐。中国高校英语教师来到一个完全陌生的环境,与巴西人相互交往产生误解和冲突的概率很高,但是,文化冲突的出现也给双方提供了相互了解熟悉的机会。双方通过坦诚交流,认识到矛盾、冲突、误解的根源,逐渐会达成共识,产生和谐和融洽。二是丰富中巴两国文化交流的理论和实践。高校英语教师和巴西人的交流是中巴文化交流的重要组成部分,交流中跨文化冲突的出现,为中巴文化的对比研究提供了鲜活的素材。三是促进两国以新的角度反思自己的文化。高校英语教师和巴西人之间跨文化冲突的发生,会促使双方重新审视自己的文化。跨文化冲突的消极影响表现在以下几个方面:一是影响教学效果。跨文化冲突的出现,容易使老师和学生对对方的行为和意图发生误判,某些学生甚至会表现出一定的侵略性或敌意,这样的消极影响需要双方付出大的、长时间的努力才能消除。二是破坏和谐氛围。跨文化冲突的发生,往往会对师生关系、同事关系、邻里关系产生立竿见影的负面影响,如果再加上双方语言沟通不顺畅,源于:www.7ctime.com
问题就不能及时妥善解决,就会威胁正常的师生关系、同事关系、邻里关系,会对高校英语教师今后的工作和生活造成负面影响。三是阻碍正常交流。跨文化冲突往往伴随着双方的误解,如果处理不当,会使学生产生对老师、汉语、中国文化的抵触情绪,影响双方进一步交流和了解的意愿,影响跨文化交流的深入。

三、高校英语教师在巴西语言教学中跨文化冲突的适应对策

消解中巴跨文化冲突、提高跨文化适应能力,要尊重巴西文化并乐于与巴西人交往,理解巴西文化的现象与交际行为,并认为这些现象是合理的,努力调整自己的认识和行为,主动适应巴西的交际环境或文化环境,最终达到适应巴西文化的交际行为和巴西文化环境的水平。同时要注意以下几个问题:一是培养高校英语教师和巴西学生的跨文化敏感性。高校英语教师不仅要谙熟中国文化,而且要熟悉巴西文化,要充分认识中巴不同的思维方式和心理习惯,帮助巴西学生减少缘自葡萄牙语语境的思维定势的干扰,注重为巴西学生营造逼真的语言文化环境,努力提高巴西学生对中国文化的敏感意识,努力让学生熟悉中国的风俗习惯,比较中国和巴西之间不同的文化差异和冲突,培养学生跨文化交际的敏感性。二是培养高校英语教师的跨文化移情能力。站在他人角度观察、思考问题,以他人为中心知觉他人;通过动作或是言语等方式表达对他人的理解和支持。三是集中培训高校英语教师的中巴跨文化交际能力。在集中培训的过程中,有针对性的制定教学大纲、编写教材和制定教学计划,对他们进行跨文化交际基本技能培训,针对巴西的特殊文化对教师进行培训,包括巴西的民族构成,宗教信仰,风俗习惯等方面。四是在教材编写中体现跨文化交际意识。在为巴西学生编写语言教材过程中,要把文化融入教材论文导读:解,从而减少师生间的跨文化冲突。参考文献:布拉德福德·霍尔《跨越文化障碍》.麻争旗等译,北京:北京广播学院出版社,2003关世杰《跨文化交流学》.北京:北京大学出版社,1995胡文仲.跨文化交际研究.北京:外语教学与研究出版社,2009寨缪尔·亨廷顿:《文明的冲突与世界秩序的重建》,.周琪等译,北京:新华出
,用文化带出知识点,用文化激起学生的学习兴趣,让巴西学生了解中国,减少巴西学生对中国的误解,从而减少师生间的跨文化冲突。
参考文献:
[美]布拉德福德·霍尔《跨越文化障碍》[M].麻争旗等译,北京:北京广播学院出版社,2003
关世杰《跨文化交流学》[M]. 北京:北京大学出版社,1995
[3]胡文仲. 跨文化交际研究[M]. 北京: 外语教学与研究出版社,2009
[4][美]寨缪尔·亨廷顿:《文明的冲突与世界秩序的重建》,[J].周琪等译,北京:新华出版社,1998