免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

探讨几点思考高中化学双语教学一些深思

最后更新时间:2024-02-10 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:29178 浏览:132762
论文导读:测试这种双语课堂模式是否适应学生学习需要,在临近期末的一堂课上,就双语教学的有关问题,做了一次无记名的问卷调查,被调查人数为37人。结果如下:(注:选项后的百分数为选择该项的学生百分数。画着重号“”的为重要数据。)(一)英文板书对化学知识的学习:学期刚开始时:带来了很大的困难6

7.8%无太大的影响33.

摘 要:通过在高中进行化学学科双语教学的实践与思考,探讨了如何使学生尽快接受化学双语教学模式的可行性,针对化学双语教学中课堂使用中英文比例的适度性和高中化学双语教材对双语教学成效的保证性也做出了相应的思考。
关键词:化学双语教学 模式 可行性
经济与社会的全球化趋势急需培养大批高层次、高素质的外语好、专业过硬的复合型人才,因此以提高外语水平为主要目的的双语教学在我国不少地区已拉开帷幕,现在越来越多的学校和教师青睐双语教学,实践双语教学,双语教学已变成提高我国基础教育教学质量的重要途径。目前很多中学已经在某些学科中开展了以英、汉两种语言为媒介的双语教学,目的是为日后培养高素质的双语人才打下坚实基础。 笔者通过平时在高中化学学科进行双语教学的实践中,得出以下几点思考:

一、学生尽快接受化学双语教学模式的可行性

在对高一新生进行化学双语教学伊始,由于绝大多数学生从未进行过此种授课模式,也充分估计到学生在化学双语学习过程中的困难主要在于两点:首先是学科知识本身,其次是化学专业英语词汇。因此在双语教学的前两个月,笔者首先将化学元素符号——前二十号的英文名称连同中文释义印发给学生,淡化生词处理,只要求学生认得,听懂即可。在对化学知识中某些英文定义、概念以及例题的讲解过程中不求语法,避免翻译式教学。课堂上坚持用双语板书与双语课件,课后学生的作业题中英文均有,考试题目也是中文和英文题各占一定比例。这样从课堂方面,教师就给学生营造了一个化学双语学习的氛围,使学生沉浸在双语的教与学之中,不知不觉就将英语单词和学科知识渐渐融进学生的化学学习中。为了测试这种双语课堂模式是否适应学生学习需要,在临近期末的一堂课上,就双语教学的有关问题,做了一次无记名的问卷调查,被调查人数为37人。结果如下:( 注:选项后的百分数为选择该项的学生百分数。画着重号“ ”的为重要数据。)
[问卷调查1]

(一)英文板书对化学知识的学习:

学期刚开始时: 带来了很大的困难 6

7.8% 无太大的影响 33.2%

促进化学知识的记忆和理解 5.2%
现在: 仍有很大的困难 8.6%源于:大学论文格式范文www.7ctime.com
无太大的影响 91.4%
促进化学知识的记忆和理解 64.4%
适应时间大约在2个月

(二)现在,英文化学作业:

难 13.3%
适中 72.4%
易 14.3%

(三)现在,考试卷中的英文题:

大多数题目看不懂 0 大多数题目能看懂 4

3.6% 题目都能看懂56.4%

更希望做中文题

2.9% 不希望做中文题 9% 无所谓 94.2%

调查显示,学生适应化学双语教学的授课模式的速度还是比较快的,可见这种化学双语课堂模式已被大多数学生所认可。

二、化学双语教学中课堂使用中英文比例的适度性

考虑到高一学生在化学和专业英语知识上还尚未达到一定的水平,因此笔者在课堂组织语言上、组织教学中所用的英语大多都是结构非常简单的句子,所用词汇也都是常见词汇。在授课语言上,课程讲授以中文为主、英文为辅,但难度不大的内容,比如有关化学实验基本操作等内容则采用较多含量的英语进行讲解,学生在课堂回答问题时使用的语言也尽其所能,不做强行要求。采用这种双语课堂语言授课模式后,经过近一学期,在进行的学生调查表中显示:
[问卷调查2]
英文语言授课:
全听懂 8

2.3% 听懂大部分17.7% 听懂少部分 0 根本听不懂0

可见,采用这种化学双语课堂语言教学模式使得大多数学生易于接受并掌握了化学双语课程,取得了一定的教学成绩。
此外,不同年级在进行化学双语课堂语言教学中,针对课堂语言比例这一问题笔者也进行了相应的统计,例如在高一和高三两个年级分别开设了化学双语课程后,得出针对不同年级采用不同课堂语言比例的双语教学模式在授课时有着一定的可行性。在二个年级的对比调查中可以发现:
不同年级英语所占双语课堂语言比例统计表
由此表可以看出在对高一年级进行双语授课时,应大部分采用汉语进行新课的讲解,教学质量会得以保证。当然在进行复习课时英语比例可适当增加,前提是保证学生掌握学科知识。而在对高三年级进行双语授课时,英语语言可逐步成为课堂教学的主导语,凭借学生英语水平的不断提高,最终教师在进行双语授课时将会达到沉浸式的双语教学模式。

三、高中化学论文导读:上一页12

双语教材对双语教学成效的保证性
笔者在高一化学双语教学的过程中,对比两届高一年级学生有关化学双语知识的掌握情况进行统计,发现了以下问题:
不同届高一年级化学英文题准确率对照表
存在这一问题的原因有很多:不同学生学习情况的差异、教师教学方法的略有不同等因素都会带来一定程度的影响,但两届高一年级从入学分数方面相较而言,大体相同,且两届学生化学双语课均为同一位教师任教,因此造成数据差异的主要原因是现高一年级在使用人教版《化学必修1》的同时,还配有校本教材——《化学双语》课本(以下简称“双语用书”),此课本知识体系与人教版相一致,中英文化学知识相结合,课后训练均为英文练习题,双语用书在讲解知识内容方面与人教版相辅相承,对学生掌握化学双语知识起到了很好的指导作用。学生在阅读双语用书时不知不觉就掌握了一定量的化学专业英语词汇,在使用双语用书进行习题练习时,也加强了学科知识与英文词汇的融会贯通,进而在英文题的解答方面有了一定能力的提高。笔者针对双语用书对现高一学生的影响也作了如下调查:
[问卷调查3]
双语用书对你解答英文题、掌握专业英文词汇的帮助:
帮助很大 90.8% 帮助不大9.2% 根本没帮助0
从调查中可以发现,双语教材对学生在学科双语学习中起到了很重要的作用,从而保证了化学双语教学的成效性。
目前,有关学科双语教学在高中阶段的推行模式与实施方法现在还没有具体定论,笔者也是在教学过程中进行不断的尝试与探索,总结出上述三点,得出一些思考结论。总之,由于高中阶段学生英语知识普遍尚未达到较高水平,因此在进行学科双语教学时,应根据学生自身实际情况,制定出学生易接受且教学效果良好的双语教学模式与方法,这样才会对双语教学起到很好的促进与发展作用,双语教学也才会真正起到培养高层次、高素质的外语好、专业过硬的复合型人才的目的。
参考文献:
王斌华.双语教育与双语教学[M],上海教育出版社,2003
朱浦.论上海中小学双语教学实验[J] 课程教材教法2003(6):52-58
[3]李小华、龙琪、矍凯乐 中学汉英双语教学在我国的发展现状、趋势及影响因素[J].化学教育