对于符号学交通标志牌多模态语篇
最后更新时间:2024-04-07
作者:用户投稿本站原创
点赞:6344
浏览:21981
论文导读:探讨中,我们打破了语言探讨和图像探讨的界限,并发现在两种模态间总是有着着一种合力联系。第三,将交通标志牌语料库中的语言历程与视觉历程的关联性与Kress和vanLeeuwen的对应模型进行比较,发现交通标志牌语域下视觉象征历程与其对应的语言历程的特殊联系,并浅析了视觉形象历程在交通标志牌语域中的特殊作用。第
文联系论述在交通标志牌设计中的有效性和可行性,同时也启发我们在实际设计中,要考虑到驾驶员和行人不同的解码历程和解读顺序,以而,为城市交通标志牌的规范设立提供了语言学参考。综上,本论文通过深入探究该体裁的多模态资源以及它们在构建元功能时的符际互补机制,不仅丰富了多模态语篇浅析,还以语言学角度,为城市标志牌的规范设立提出倡议。关键词:社会符号学论文元功能论文多模态语篇浅析论文视觉语法论文交通标志牌论文
本论文由www.7ctime.com,需要论文可以联系人员哦。摘要5-8
Abstract8-15
List of Figures15-17
List of Tables17-19
List of Abbreviations19-20
Chapter One Introduction20-29
1.2.1 The International Unification of Traffic Signs21-22
1.2.2 Road Traffic Signs and Lines GB5768-200922-23
1.2.3 Grammar of Road Traffic Signboards23-25
1.3 The Specification of the Genre Scope25-26
2.1 Multimodapty and Multimodal Discourse Analysis29-32
2.
3.1.2 The Selection of the Original Corpus40-41
3.
3.
3.2.4 The Basic Unit of the Analysis in Visual Communication46-48
Chapter Four The Social Semiotic Approach to Multimodal Analysis ofTraffic Signboards48-108
4.1 The Ideational Meaning论文导读:presentationalMeaningsoftheVerbalImageintheCorpus54-554.2.3KressandvanLeeuwen'sModelofCorrespondencesbetweenLinguisticandVisualProcesses55-574.2.4CorrespondencesbetweenLinguisticandVisualProcessesintheCorpus57-644.3TheInterpersonalMeaningoflanguageintheCorpus64-6
of Language in the Corpus48-51
4.2 The Representational Meaning of Visual Structures in the Corpus51-64
4.2.1 Introduction of the Representational Meanings51-54
4.2.
4.2.3 Kress and van Leeuwen's Model of Correspondences between Linguistic and Visual Processes55-57
4.2.4 Correspondences between Linguistic and Visual Processes in the Corpus57-64
4.3 The Interpersonal Meaning of language in the Corpus64-66
4.4 The Interactive Meaning of Visual Structures in the Corpus66-91
4.4.4.2 Modapty Markers and Coding Orientations83-84
4.4.4.3 Color Saturation of the Images in Traffic Signboards84-85
4.4.4.4 Analysis of Modapty Values in the Corpus85-91
4.5 The Textual Meaning of Language in the Corpus91-95
4.6 The Composition Meaning of Visual Structures in the Corpus95-108
4.6.1 Given and New: The Information Value96-103
4.6.1.1 Analysis of Traffic Signboards with Images from Road Traffic Signs and Lines97-98
4.6.1.1.1 Image on the Left and Words on the Right97
4.6.
4.6.1.2.1 Image on the Right and Words on the Left99
4.6.1.2.2 Image below and Words above and Image above and Words below99-101
4.6.1.3 The Decoding Process and Reading Order101-103
Bibpography112-119
Acknowledgements119-120
Resume120
List of Pubpcations120
四、在交通标
摘要:我们正处于一个科技日新月异的时代。随着数码技术、多媒体和互联网的飞速进展,语篇世界越来越多的呈现数字化和多模态化的特点。话语已不仅仅以文本方式出现,而是以画面、动画、声音、图表、颜色、编排等多模态同时出现。一篇文本的整体作用越来越多地由语言模态和其他非语言模态通过符际互补(Intersemiotic Complementarity)机制共同构建。由此,对多模态识读能力的培养应引起重视。20世纪90年代中期,Kressvan Leeuwen (1996)以Halpday的系统功能语言学论述为基础,建构了一个较为改善的浅析视觉图像的语法框架,以而为多模态语篇浅析提供了论述依据和浅析策略。近年来,多模态论述被广泛运用于浅析宣传广告、会徽标志、网页等语篇,但对于图文结合的交通标志牌的多模态探讨一直鲜有涉及。交通标志牌广泛分布于大街小巷,对道路交通安全起着重要作用,与人们生活息息相关。基于此,本论文旨在探明交通标志牌的多模态特点,以及该体裁在构建元功能时利用的典型符号资源和它们的相互作用机制。一方面丰富视觉语法的论述运用,并在实践中检验视觉语法的有效性和可行性,另一方面,为人们对多模态交通标志牌的识读提供指导。本探讨通过实地考察,收集60个具有代表性的多模态交通标志牌文本作为该体裁的语料库。以Halpday的三大元功能论述和Kress和van Leeuwen的视觉语法为论述依据,对语料库中的语料根据三个元功能进行浅析,具体分为两个阶段:第一阶段是语篇浅析,借鉴Halpday的元功能论述,以定量浅析为主,旨在探明该体裁的语言典型符号分布特点;第二阶段,即多模态语篇浅析,以视觉语法为基本探讨框架,并结合交通标志牌的特殊语域特点对视觉语法框架进行简化和修改,采取定性与定性浅析相结合的策略。定性浅析,旨在探明该体裁的视觉符号分布特点;并与第一阶段的所得出的数据进行比较浅析,探讨语言实现形式和视觉符号分布的异同及其理由;定量浅析,选取典型文本,探讨模态内部与不同模态之间的相互作用,尤其对符际互补机制,即各种符号资源如何协调产生“合力”共同实现交通标志牌的表意历程作深入探讨。总的来说,根据社会符号学视角下的多模态探讨进展史,第一阶段是第二阶段浅析的基础,同时后者又有效地弥补了前者的不足,是对前者的补充和论述延伸。根据这两个阶段的浅析,本探讨得出以下结论:第一,交通标志牌的语言文本是语言的一种特种变体,属于小语篇的探讨范围.通过三大元功能论述下的定量浅析,我们所得到的语言特点极大的丰富了对语言变体的探讨,尤其是对小语篇语法的描述。第二,社会现实,社会联系,和语篇的构成可以被任何社会符号资源编码。在多模态的探讨中,我们应当把不同模态组成的文本看作是一个相互作用的整体,而不是各部分意思的简单相加。在交通标志牌的多模态探讨中,我们打破了语言探讨和图像探讨的界限,并发现在两种模态间总是有着着一种合力联系。第三,将交通标志牌语料库中的语言历程与视觉历程的关联性与Kress和van Leeuwen的对应模型进行比较,发现交通标志牌语域下视觉象征历程与其对应的语言历程的特殊联系,并浅析了视觉形象历程在交通标志牌语域中的特殊作用。第四,在交通标志牌语域下,社会联系和社会互动的实现形式相对简单,基于此,本论文在Kress和van Leeuwen视觉语法基础上,就色彩饱和度,提出一个简化的框架。此框架不仅适用于交通标志牌语域,也适用于其他图像实现形式相对简单的路标牌语域。第五,在对语料库构图作用的定量浅析中,上图下文和左图右文的分布在数量上占绝对优势,这就以实践中,为视觉语法“上图下文和左图右文是一种理想的分布方式”找到了数据支持。第六,本论文不仅提出了两种有效的划分交通标志牌的策略(一种是按照交通标志牌中图片的来源,一种是按照标志牌中的文本-图像的分布位置),并且揭示了这两种划分策略间的关联性。具体的,来源于《道路交通标志和标线》的路标牌中,上图下文和左图右文的分布在数量上占绝对优势,其他分布方式可以看作个例。在普通路标牌中,上图下文和下图上文的分布更多。由此可见,标志牌上部和左边的图片大多是来源于《道路交通标志和标线》文件中的图像,而居于下部的和右边的图片大多是普通图像,是和交通指示语所要表示的交通指示、警告、禁止作用间接相关或不相关的图片。这充分证明了视觉语法下的图论文导读:erTwoLiteratureReview29-402.1MultimodaptyandMultimodalDiscourseAnalysis29-322.1.1Multimodapty29-302.1.2FromDiscourseAnalysistoMultimodalDiscourseAnalysis30-322.2SocialSemioticApproachtoMDA32-342.3ContributionsofSystemicFunctionalLinguisticstoMDA34-362.4VisualGrammar36-3文联系论述在交通标志牌设计中的有效性和可行性,同时也启发我们在实际设计中,要考虑到驾驶员和行人不同的解码历程和解读顺序,以而,为城市交通标志牌的规范设立提供了语言学参考。综上,本论文通过深入探究该体裁的多模态资源以及它们在构建元功能时的符际互补机制,不仅丰富了多模态语篇浅析,还以语言学角度,为城市标志牌的规范设立提出倡议。关键词:社会符号学论文元功能论文多模态语篇浅析论文视觉语法论文交通标志牌论文
本论文由www.7ctime.com,需要论文可以联系人员哦。摘要5-8
Abstract8-15
List of Figures15-17
List of Tables17-19
List of Abbreviations19-20
Chapter One Introduction20-29
1.1 Social Background20-21
1.2 General Historical Background of Traffic Signboards21-251.2.1 The International Unification of Traffic Signs21-22
1.2.2 Road Traffic Signs and Lines GB5768-200922-23
1.2.3 Grammar of Road Traffic Signboards23-25
1.2.3.1 Colour Grammar23-24
1.2.3.2 The Grammar of Geometric Shape24-251.3 The Specification of the Genre Scope25-26
1.4 Objectives of the Thesis26
1.5 Significance of the Thesis26-27
1.6 Organization of the Thesis27-29
Chaper Two Literature Review29-402.1 Multimodapty and Multimodal Discourse Analysis29-32
2.
1.1 Multimodapty29-30
2.1.2 From Discourse Analysis to Multimodal Discourse Analysis30-322.2 Social Semiotic Approach to MDA32-34
2.3 Contributions of Systemic Functional Linguistics to MDA34-362.4 Visual Grammar36-38
2.5 The Development of MDA in China38-40
Chapter Three Research Design and Methodology40-483.1 Data Collection40-43
3.1.1 The Choice of Road Traffic Signboards403.1.2 The Selection of the Original Corpus40-41
3.
1.3 The Classification of the Corpus41-42
3.1.4 Exclusion from the Corpus42-43
3.2 Principle of Analysis43-483.
2.1 The Grammar of Little Text43-44
3.2.2 The Integration Principle44-46
3.2.3 The Basic Unit of the Analysis in Language463.2.4 The Basic Unit of the Analysis in Visual Communication46-48
Chapter Four The Social Semiotic Approach to Multimodal Analysis ofTraffic Signboards48-108
4.1 The Ideational Meaning论文导读:presentationalMeaningsoftheVerbalImageintheCorpus54-554.2.3KressandvanLeeuwen'sModelofCorrespondencesbetweenLinguisticandVisualProcesses55-574.2.4CorrespondencesbetweenLinguisticandVisualProcessesintheCorpus57-644.3TheInterpersonalMeaningoflanguageintheCorpus64-6
of Language in the Corpus48-51
4.2 The Representational Meaning of Visual Structures in the Corpus51-64
4.2.1 Introduction of the Representational Meanings51-54
4.2.
1.1 Narrative process52-53
4.2.1.2 Conceptual process53-54
4.2.2 Representational Meanings of the Verbal Image in the Corpus54-554.2.3 Kress and van Leeuwen's Model of Correspondences between Linguistic and Visual Processes55-57
4.2.4 Correspondences between Linguistic and Visual Processes in the Corpus57-64
4.3 The Interpersonal Meaning of language in the Corpus64-66
4.4 The Interactive Meaning of Visual Structures in the Corpus66-91
4.1 Contact67-71
4.2 Social Distance71-78
4.3 Attitude78-83
4.4 Modapty83-91
4.4.4.1 Modapty and A Social Theory of the Real834.4.4.2 Modapty Markers and Coding Orientations83-84
4.4.4.3 Color Saturation of the Images in Traffic Signboards84-85
4.4.4.4 Analysis of Modapty Values in the Corpus85-91
4.5 The Textual Meaning of Language in the Corpus91-95
4.6 The Composition Meaning of Visual Structures in the Corpus95-108
4.6.1 Given and New: The Information Value96-103
4.6.1.1 Analysis of Traffic Signboards with Images from Road Traffic Signs and Lines97-98
4.6.1.1.1 Image on the Left and Words on the Right97
4.6.
1.2 Image above and Words below97-98
4.6.1.2 Analysis of Traffic Signboards with Common Images98-1014.6.1.2.1 Image on the Right and Words on the Left99
4.6.1.2.2 Image below and Words above and Image above and Words below99-101
4.6.1.3 The Decoding Process and Reading Order101-103
4.6.2 Sapence103-105
4.6.3 Framing105-108
Chapter Five Conclusion108-1125.1 Major Findings108-110
5.2 Research Limitations110
5.3 Suggestions for Future Research110-112Bibpography112-119
Acknowledgements119-120
Resume120
List of Pubpcations120