免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

《神仙传》异文释例-

最后更新时间:2024-04-12 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:3093 浏览:9269
论文导读:
摘要:晋葛洪撰《神仙传》流传至今,已非原帙,形成了不同的版本系统。语言学界对之少有研究。本文从文字和语词两个角度,通过详细的考证,举例分析了《神仙传》三个流传版本系列的异文类型,以期对《神仙传》的校理有所裨益。
关键词:神仙传;版本;异文
1009-1017(2010)06-0070-04
晋代葛洪撰《神仙传》是一部记载神仙事迹的志怪小说,今不见单本流传,仅存于各种丛书和类书中。据调查,其版本流传系列主要有以下三种:《汉魏丛书》系列 (传九十二人)、《四库全书》 系列(传八十四人)和《云笈七签》 系列(传二十一人)。 其复杂的流传体系决定了其语言的复杂性。因此,无论语言学界,还是文献学方面 均对之少有问津。本文即从上述版本系列以及《汉武帝外传》 相关内容中选取几则典型异文,从文字和语词的使用两个角度进行考察,以期为《神仙传》的参考。

一、文字相异

(一)形近字

1.备用/修用

先师安期先生昔所赐金丹之方,信而有征,若按节度,奉法戒,尔乃可备用之焉。(四库本《李少君》)
按:《汉武帝外传》异文为“修用”。
查文献,未见“备用”有“应用”义之用例,“备用”用作动词的时候,多指以备后用,文献用例颇多,如:《宋书•王休范传》:“表治城池,修起楼堞,多解榜板,拟以备用。”《全晋文》卷67枣据《船赋》:“立成器以备用兮,因垂象以造舟。”《汉语大词典》收录该义项为“准备着供随时使用”,然其例证出自清代陈康祺《郎潜纪闻》,较晚。
“修用”可用以指施行,实践,如:《墨子•尚贤中》:“故先王之言曰:‘此道也,大用之天下则不究,小用之则不困,修用之则万民被其利,终身无已。’”《尉缭子•兵令》:“出卒陈兵,有常令:行伍疏数,有常法。先后之次,有适宜。常令者,非追北袭邑修用也;前后不次则失也。”
“修用”也有“修而用”义,亦即“习而用”。如:《后汉书•祭祀志》:“自古以来王公所为群祀,至于王莽,《汉书•郊祀志》既著矣,故今但列自中兴以来所修用者,以为《祭祀志》。”南朝梁陶弘景《真诰》卷18《握真辅•长史书暮卧先存斗星在所卧席上》:“右此是长史自读黄庭遍数也,朱墨杂画者,是因修用时,遇得笔便题记之耳。”《汉语大词典》未收录此词,当补。
《神仙传》此例当作“修用”,谓李少君言武帝可研习使用其方。“備”(备)与“脩”(修)字形相近,今本四库本作“备用”者,盖即形近之误。王念孙《读书杂志•管子九》:“《八观篇》曰‘宫垣关闭不可以不备(備)’,今本‘備’(备)误作‘脩’(修)。”

2.接侍/接待

麻姑自说云:“接侍以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,又水浅于往日,会时略半耳,岂将复为陵陆乎?”(增订本《王远》)
麻姑自说:“接待以来,已见东海三为桑田。向到蓬莱,水又浅于往昔,会时略半也,岂将复还为陵陆乎?”(四库本《王远》)
按:“接侍”六朝常写作“接待”。《晋诗》卷17引陶渊明《读山海经诗十三首》其六:“灵人侍丹池,朝朝为日浴。”“侍”后注云:“曾本、苏写本云:一作待。接侍字六朝常写作待。”是谓“灵人侍丹池”之“侍”义为“接侍”,“接侍”源于:7彩论文网论文的标准格式范文www.7ctime.com
一词文献中亦多见,义为“迎接陪从;迎接伺候”,反映出晚辈对长辈,下级对上级等的尊重。西晋竺法护译《佛说如来独证自誓三昧经》:“其花清香明彻十方,华有千叶,一一叶上有化菩萨,接侍庠序玄处虚空,各从其位五体投地,各绕千匝当前恭立,俱发洪音叹未曾有。”《艺文类聚》卷15“后妃部”条引《续汉书》:“明德皇后马氏,伏波将军马援之女也,……年十三,以选入太子宫,接侍同列而承至尊,先人后己,发於至诚,由是见宠。”《太平御览》卷579“乐部”条引《灵异志》:“此人便云:‘身是古人,幽没於此数千年矣。闻君弹琴音曲清和,故来听耳。而就终残毁,不宜以接侍君子。’”
文献中鲜见“接待”此类用例。
此外,“接侍”还可以作名词,转指“迎接陪从或迎接伺候的人”。旧题汉《杂事秘辛》:“超留外舍,姁以诏书如莹燕处,屏斥接侍,闭中阁子。”《云笈七签》卷112《神仙感遇传•卢钧》:“相国卢钧,进士射策为尚书郎,以疾求出为均州刺史。到郡疾稍加,羸瘠而不耐见人,常于郡后山斋,养性独处,左右接侍亦皆远去,非公召莫敢前也。”
《神仙传》此处异文当从“接侍”,凌云志(2005)文附会《神仙传注译》释“接侍”为“接近,到达”, 误。《汉语大词典》未收“接侍”一词,当补之。

3. 奥/突奥

此犹光乎日月,而载乎列星,比乎不名之地,犹 奥也。(《云笈七签》卷109《神仙传•若士》)
此犹光乎日月,而载乎列星,比乎不名之地,犹突奥也。(四库本《若士》)
按:“突奥”不辞。《汉语大词典》收“窔奥”一词,亦作“穾奥”,“指室中东南和西南二隅,喻幽深处”,首条例证为:《淮南子•道应》:“阴阳之所行,四时之所生,其比夫不名之地,犹窔奥也。”
窔、 是异体字。《释名•释宫室》:“东南隅曰窔。窔,幽也,亦取幽冥也。”《尔雅•释宫》:“东南隅谓之 。”《仪礼•既夕礼》:“比奠,举席埽室,聚诸 。”郑玄注:“室东南隅谓之 。”四库本“突奥”盖因“突”、“窔”形近而误。
(二)音近字

1.温良/温凉

房呵之曰:“汝死老鬼,不念温良,无故导从唐突官府,自知合死否?(增订本《壶公》)
长房呵曰:“汝死老鬼,不念温凉,无故导从唐突官府君,知当死否?(四库本《壶公》)
按:“温凉”可指春秋。南朝梁萧统《文选》卷28“诗戊”引陆机《门有车马客》诗:“抚膺携客泣,掩泪叙温凉。”唐李善、吕向注:“《列子》曰:‘抚膺而无恨。’《楚辞》曰:‘长太息以掩涕。’《尚书》曰:‘以殷仲春。’郑玄曰:‘春秋,言温凉也。’向曰:‘叙别离之岁月。’”然《神仙传•壶公》此例上文言费长房极度厌恶鬼魅犯法唐论文导读:为“待”之误。摘自:7彩论文网写毕业论文经典的网站www.7ctime.com上一页12
突人们的生活,继而用一老鬼常常唐突官府,长房收之来证明之。按文意,此处应是斥责老鬼不思行善,而非不思“离别岁月”或不念“旧情”。且文献中未见“温凉”有表人性格之用例。而“温良”有此类用例,义为“温和善良”,文献中用例甚多,如:《管子•形势解》:“人主者,温良宽厚则民爱之;整齐庄严则民畏之。”《汉书•匡衡传》:“举异材,开直言,任温良之人,退刻薄之吏。”另外,增订本《刘凭传》中亦有用例:“凭语贼曰:“‘汝辈作人,当念温良。……’”与此义同。《太平广记》本、《说库》本等亦作“温良”。
“良”、“凉”古音同,上古均属来母阳韵 ,《广韵•阳韵》:“吕张切。”四库本盖因音近而误。

2.随时/随侍

子训既少君乡里弟子,微密谨慎,思证道奥,随时明匠,将足甄综众妙矣。(四库本《蓟子训》)
按:增订本无此,《汉武帝外传》“随时”作“随侍”。在读音方面,中古时,“时”属禅母之韵开口三等,“侍”属禅母志韵开口三等,二者除音调外,声、韵皆同。很有可能通用。上文“接侍”条已明“侍”、“待”形近亦混,所以也有与“时”相混的可能,《后汉书•律历志》南朝梁刘昭注补引《薛莹书》:“臣愚以为可顺上天之明(待)〔时〕,因岁首令正,发太蔟之律,奏雅颂之音,以立太平,以迎和气。”校勘记:“《隋书•音乐志》下引‘待’作‘时’。今据改。”疑此例“待”为“侍”之误,而“侍”、“时”相混。《神仙传•封君达》:“常骑青牛,闻人有疾病时(待)死者,便过,与药治之,应手皆愈。”此例“时”、“侍”混用,“侍”为“待”之误。
摘自:7彩论文网写毕业论文经典的网站www.7ctime.com