毕业论文
职称论文发表
论文 论文发表
7彩论文网专业提供论文与 表服务其次提供论文范文免费阅读
经济论文| 管理论文| 法学论文| 教学论文| 教育论文| 新闻传播| 财政税收| 财务管理| 市场营销| 物流论文| 教师论文| 保险论文| 心理学| 图书馆>
会计论文| 医学论文| 文学论文| 英语论文| 医院管理| 护理论文| 政治论文| 哲学论文| 医药论文| 计算机| 社会学| 艺术| 科学| 工程| 文化| MBA
关于探索从语言类型学看汉英词汇教学中的多义现象网站位置: >> 汉语言文学 >> 现代汉语论文 >> 浏览文章
探索从语言类型学看汉英词汇教学中的多义现象

论文导读:manuscript”原只指手写的东西,即手稿。现泛指作者的原稿,不论是手写的或者打字的都为“manuscript”.一个词有多种作用,以一个作用为中心,词义呈辐射形。如“head”一词,中心作用为“头”(身体的一部分),次要作用如下:(1)一切事物的顶部、头状物体;(2)首脑、首长;(3)头脑、才智;(4)脑袋、生命;(5)人、个人;(6)(牛羊等的)头数

从语言类型学看汉英词汇教学中的多义现象【摘 要】词汇的教学是从语言知识教学的角度提出来的,是任何教学的重头戏,特别是对外汉语教学,而词汇教学中,多义词因为其复杂性,在对外汉语词汇教学中一直是一个难点,本文通过从语言类型学的角度,粗略探讨一下儿汉英词汇教学中的多义现象,以期对对外汉语词汇教学的多义现象也有所帮助。
  【关键词】语言类型学;英语词汇;汉语词汇;多义
  初次接触语言类型学这门学科,发现世界上最难理解的东西就是语言,甚至要从世界众多的语言中寻求它们的共性,找出语言和语言之间究竟有什么相同相似和不同的地方,而语言间的相同或相似的地方,则是我们或者说是研究语言的人特别需要了解的,可是现在世界上上现存的语言大约在5000种左右,有的可能在以惊人的速度消失着,即便是这样,那也有大约5000种左右的类型。而这众多的语言类型在语言学家看来是为数有限的语言类型。期望通过此次的学习,提高本人对语言的进一步深入了解,以期对实际的对外汉语教学工作有所帮助。
  语言学最根本的理念就是认为,对人类语言机制和规则的任何总结概括都必须得到跨语言的验证,而对任何具体语言特点的研究也必须建立在跨语言比较得到的语言共性和语言分类的基础上。类型学特有的研究对象,就是人类语言的共同点和差异点。
  在语言的研究和习得的过程中,我们既要重视共性的研究又要重视个性的研究,两者兼而有之,才会找到普遍的规律,有助于我们对语言的习得及语言理论的构建。现在,大量外国留学生学习汉语,可以将语言类型学的理论及研究策略应用于汉语的习得研究,发掘汉语和英语的共性和差异,掌握两者存在的普遍特征,推动汉语习得的快速发展。
  1、从类型学的角度看汉英词汇的多义现象
  掌握任何一种语言,首先从词汇开始,词汇是语言的基石。词汇也是任何语言中发展最快、最活跃的一部分。同时一个词往往不只是有一个意思,而是有两个或几个,甚至是有很多个意思,这么多的意思往往也是存在着某种联系,所以词汇中的多义现象在汉语和英语中普遍存在,这是这两种语言的共性。
  如:想(1)动脑筋,思索:想办法、想方设法
  (2)推测,认为:我想他今天不会来。
  (3)希望,打算:我想到杭州去一趟。
  (4)怀念,想念:想家、我们很想你。
  miss:(1)未击中: miss the target 未击中目标
  (2)错过,未(赶上):miss the train 未赶上火车
  (3)惦念,想念:I miss you very much . 我非常想念你。
  (4)漏掉,省掉(与out搭配):
  His statement missed out some important facts.
  他的陈述漏掉了一些重要的事实。
  从以上的例子中,不难发现词汇多义现象存在的普遍特征,可是即便是同样的词汇意思也不完全是一一对应的关系。因此在课堂词汇教学中,留学生会产生种种看似奇怪的句子就不难理解了。
  2、从语言类型学看汉语词汇的多义现象
  汉语作为一门有着悠久历史的古老语言,拥有着大量的词汇,据不完全统计,仅常用的词汇有8000个左右,苏新春对现代汉语的整体情况作了全面、系统的调查和说明,以《现代汉语词典》第二版为例,共收词目56147条,其中单字词目10540条,复音词目45607条,共有义项68344,两个以上义项的9996词,义项最多的达24个,平均每个词1.27个义项,远远少于英语词汇的义项数量。汉语词汇的发展变化,体现在如下几个点。
  (1)在数量上由少到多。为了适应文化发展和社会生活变化的需要而产生大量的新词,当然也有部分词汇的消亡。
  (2)在表达上逐渐丰富严密,表义的精密化。每个词都有其精准的含义,含义的范围较为狭窄。
  如:“眉”→“眉眼”、“眉头”、“眉梢”、“眉心”等,表义范围狭窄,更确指某个部位。
  又如:在汉语词汇中“哥哥”、“弟弟”、“姐姐”、“妹妹”、“叔叔”、“伯伯”、“姑姑”、“阿姨”都是有分别的词,而在英语中则无法区别。
  (3)从单音节词为主演变为双音节词占优势,三音节也有增长的趋势,而词汇的双音节化,使语言表达作用更加准确丰富。
  如:“将”字变双音节词就是“将要”、“将来”等。
  3、从语言类型学看英语词汇的多义现象
  英语词汇的发展同样也经历了漫长的发展过程,一个词出现的时候只是用作一定的事物、现象、性质或者行为的名称,因而是单义的,在社会和语言的不断演变中获得新的意思,因而一词多义。如:“manuscript”原只指手写的东西,即手稿。现泛指作者的原稿,不论是手写的或者打字的都为“manuscript”.一个词有多种作用,以一个作用为中心,词义呈辐射形。如“head”一词,中心作用为“头”(身体的一部分),次要作用如下:(1)一切事物的顶部、头状物体;(2)首脑、首长;(3)头脑、才智;(4)脑袋、生命;(5)人、个人;(6)(牛羊等的)头数;(7)(队伍、名单等的)最前面的部分;(书页等的)上端;(桌位的)首席;(8)(河流的)源头;(9)海角,岬;(10)水头、水位差、压力;(11)要点。次要作用多半与中心作用紧密联系,通过引申或比喻等策略产生。
  另外,英语不单是在英国使用,在美国等世界的其他国家都有使用,地理的跨度和历史的变迁使得同一个词语在英国和其他国家的作用可能并不完全一样。如:“billion”在美国表示“十亿”,在英国则表示“万亿”。还有,不同的学科领域中同一个词往往有不同的作用,如:“transmission”一词,在无线电工程学中的词义是“发射”、“播送”;在机械学中的词义是“传动”、“变速”;在医学中的词义则是“遗传”等。这是英语词汇一词多义的另外两种理由。
  因而,英语的词义甚为宽泛,我们必须注意其使用的群体,使用的学科,根据上下文的联系来断定该词的作用。
  4、利用语言类型学的研究推动汉语词汇的学习
  一般认为课堂教学主要是以语言形式为教学对象,通过一定的教学方式和策略教授某些特定的语言特征或规则,但课堂教学的开始是词汇,从目前的教学来看,针对对外汉语教学实践中的词汇研究,特别是多义 全文地址:http://www.7ctime.com/xdhylw/lw33176.html
论文写作技巧论文写作技巧

关于探索从语言类型学看汉英词汇教学中的多义现象论文范文由7彩论文网整理编辑提供免费阅读硕士毕业论文