免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

探讨对外汉语词汇教学文化因素及其导入

最后更新时间:2024-03-07 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:6054 浏览:19008
论文导读:
摘 要:汉语词汇教学是近年来对外汉语教学中关注的热点理由。词汇教学时对外汉语教学中语言要素教学的一部分,是整个对外汉语教学过程中的一个重要的基础环节。如何培养汉语作为第二语言学习者的汉语思维能力,准确地运用汉语进行交际,是本文所要探讨的重点。提高词汇量并掌握组词、构句,是第二语言学习者提高汉语综合能力的根本途径。
关键词:对外汉语 词汇教学 文化导入
词汇是语言的建筑材料,是表达内容的基本构造单位。没有词汇就无法传递语言信息,也就无从交际,要想简洁、流利地转达信息,词汇应用的准确度尤为重要。因此,词汇教学在语言教学中,起着核心作用。在对外汉语教学中,词汇教学更是培养留学生第二语言能力的基础环节,词汇教学的效果直接影响着第二语言学习者汉语的整体水平。汉语中词汇数量庞大、系统复杂,最小的语言单位是语素而不是词,外国留学生对汉语缺乏语感、记忆起来较困难等,这些都成为提高对外汉语词汇教学效率的障碍。

一、对外汉语词汇教学中加强文化因素导入的重要性

“当社会生活发证渐变或激变时,作为社会现象的语言会毫不含糊地随着社会生活进展的步伐而产生变化。”语言的变化首先表现在词汇的变化上。词汇作为语言中最积极、最活跃的部分,直接迅速地反映社会生活的变迁、民族文化的发展,体现了语言的文化功能。对外汉语教学中利用词汇进行适当的文化导入,其重要性不言而喻。
词汇与社会发展变化的联系最为密切,肌肤涵盖了社会生活的各个方面,具有极强的时代性。词汇产生额理由大致有三种:一是经济发展、社会开放导致“文化词”大量出现;二是文化移入的影响。一种新的文化现象的出现,常常会导致一大批“文化词”的产生;三是社会文化的心理作用。人们为适应一种新的文化,有求新求异的心态。词汇的产生一文化的发展变迁关系密切,如果不联系社会文化就难以理解。
对外汉语教学是跨文化语言习得,不同的民族文化之间呈现不同的文化形态。词汇反映了社会赋予词语深层次的概念和作用,具有鲜明的民族性。这种民族间文化差异的客观存在,使得对外汉语词汇教学中的文化导入显得十分重要。

二、对外汉语词汇教学中文化词汇的定性。

1.文化词汇及对外汉语教学中词汇文化义

关于此的文化义,有多种界定,有的学者认为“一个词语总会具有某种文化义。”“词的文化义就是通过词的作用和词的形式所反映出来的汉民族文化的种种要素。”它体现在“词义的单体、词义的类聚、磁性结构中。”这是一种宏观作用上的文化义定义。这样的研究可以探求汉语的人文性,解释汉语的人文本质,有它的重要理论价值。
通过以上的分析,我们可以给文化词汇下一个定义,就是:汉语词汇中,从某一个或几个层面能够反映一个民族的社会状况、宗教信仰、风俗习惯、审美情趣、思维方式和心理态度等方面的词汇就是文化词汇。

2.文汇词汇的分类:知识文汇词汇、交际文化词汇和普通词汇

众所周知,文化是一种极其复杂的社会现象,是一个不易理清的理由。直接影响交际的,就是交际文化因素,否则就是知识文化因素。词汇根据其涉及到得文化因素的属性,可以分为知识文化词汇、交际文化词汇、普通词汇三种。知识文化词汇主要指汉语中涉及文化背景知识的词语,这些词语在两种不同文化背景的人在进行交际时,不直接干扰信息的传递,引起误解。例如:京剧、故宫、长城、重阳节、黄鹤楼等,如果汉语学习者不懂“京剧”这样的知识文化词语可能会带来由于知识准备不足,所引起的某种不理解,一般不会造成交际方面的误解;交际文化词语指那些升级交际文化的,直接影响两个文化背景不同的人交际时信息地准确传递的词语。比如“乌龟”一词在汉语中除开其表某种动物的本义而外,在某种场合时对人的侮辱性称呼;而在别的民族往往是长寿的象征,交际中倘若不明白汉民族对“乌龟”这种动物的心理态势,交际就可能会出现理由。普通词汇就是在不同的文化中都存在而没有特殊的知识文化和交际文化的词汇,比如:山、水、树、木等等。
我们的教学对象来自世界各地,因此和汉文化相对应的异文化是千差万别的,因此上面提到的知识文化词语和交际文化词语就不是一层不变的,而是因比较的两种文化其属性也会相应的发生变化。

三、加强重复率并结合情景教学,帮助学生加深词汇记忆

1.加强重复率

进入长时记忆的词汇才是学习者真正记住的词汇。短时记忆中的信息要进入长时记忆,需要该信息呈现一定强度和重复。因此,对外汉语教学应该在加强重复练习方面做好以下几点:一是,不同课型相符配合,彼此呼应。不同课型的存在是提高生词复现率的大好及、会,可以促使学生在听、说、读、写等各个方面对生词进行再认识和应用。二是,教师的课堂语言输入要考虑对已学词汇的重复。课堂上教师的语言输入是外国留学生语言学习的主要来源之一,对学生影响很大。因此,教师的课堂语言在词汇使用上需要做一定的自我制约和调整。三是,对学过的词语要在课下不断操练。在词汇教学中,当堂教授的词语要当堂进行练习,并达到初步掌握。

2.结合情景进行教学

在操练生词时,可以结合相应的语境,以情景设计的手段创造交际场面,在交际中让学生掌握相关词汇的特点。如学习“劳驾”一词,知道它是用于请别人做事的客套话,就可以让学生使用它完成某个交际任务。
综上所述,在词汇教学中贯彻以频度为基础的原则,推进语素分析的策略,运用汉语词汇间的文化性质,重视加深学生对词汇的记忆,是提高对外汉语词汇教学主要手段。词汇传达的信息,时代文化,所反映的时代精神,是词汇宝库中不可分割的组成部分。在词汇教学中必须进行文化因素的导入,是留学生真正领会到词汇的涵义,是对外汉语词汇教学的内容更加符合留学生语言文化交际的需求,从而提高他们的跨文化交际能力。
参考文献:
[1]赵贤洲,文化差异和文化导入论略[J],语言教学与研究1989(1)
[2]李铭建,《中国文化介绍的取向》[J],语言教学与研究,1990(2)
[3]崔永华,词汇文字研究与对外汉语教学[M],北京:北京语言文化大学出版,1998年
[4]鲁健骥,对外汉语教学深思集[M],北京:北京语言文化大学出版设,1999年
作者简介:
秦雯,女(1983.2—),四川南充,汉族,硕士,讲师,研究方向:语体学对对外汉语教学的研究。 全文地址:www.7ctime.com/qzwhlw/lw50718.html上一论文:浅论略论过渡时期文化建设的主要成就和理由