免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

浅论回族服饰民俗审美情趣-

最后更新时间:2023-12-22 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:3189 浏览:8164
论文导读:萌萌《北京回族服饰文化研究》硕士学位论文;

6.山东大学2006届李梅《先秦服饰审美文化研究》博士学位论文

摘要:颜色是服饰最鲜明、也是最重要的外观特征,是回族服饰文化中不可或缺的重要组成部分,目此,通过颜色的外观特征,探讨更深层次的文化意蕴有重要的意义。
关键词:回族服饰:颜色:审美
爱美之心人皆有之,美是全人类所追求与共享的一种美好事物。讲求服饰美,是健康人格的体现,是出自于人的天性,因此可以说,围绕服饰效应所付出的努力,在一定程度上考虑到的是美的因素。回族服饰的审美色彩与伊斯兰教有密不可分的关联性,乃是它的独道之处。《古兰经》是一部宗教,又是一部法律,规约着人们的生活行为与思想。伊斯兰教哲学造就了回族穆斯林的基本性格,规范着人们的经济、行为与生活习俗,同时也对回族穆斯林服饰的颜色、质料等方面加以阐释,从而形成回族穆斯林的服饰文化观。
一、朴素美
来自于真主启示的简朴观是一种中正美的表现。《古兰经》在衣食方面的规定,”信道的人们啊!真主已准许你们享受的佳美食物,你们不要把它当作禁物,你们不要过分。真主确不喜爱过分的人。”它主张人们吃、喝、穿,但真主所恩赐的毕竟有限,不能浪费,不允许人们过分享受,要保持一种适度、中和的原则。从这一点可以看出,人具有自然属性,既肯定了人的基本需求,同时人的是无限度的,也告诫人们要控制好自己对物的渴求。
回族服饰的颜色要注意与年龄要适度搭配,颜色不可过分妖艳。如在盖头的颜色上来说,回族年轻妇女戴绿色盖头,也用亮色,如粉红、西瓜红、紫色等不透明的纱巾包住头发,在纱巾上有一些亮片、水钻、玛瑙等作为装饰。而中老年妇女戴黑色或白色盖头居多,不选择戴艳色。对于衣服,过了中年的妇女一般也不穿大红色衣服,她们认为这样显得不稳重、有失礼节。对于质料方面,年轻妇女的盖头选择用绒,不透明的纱巾,而中老年妇女则多选用绒,因为用源于:7彩论文网论文摘要范文www.7ctime.com
绒质地的面料大都做成盖头,而且盖头使用方便、简洁,不需要技巧,戴在头上就可以了,而纱巾的使用需要技巧,对中老年妇女来说使用起来不方便,一般也不采用。总之,颜色的选择与搭配要与年龄相仿,忌讳离谱。同时也要注意,颜色的选用要与自然变化相一致,如春、夏季象征年轻有活力,年轻的回族妇女正适合这个时期的人,色彩要选择用春天般的绿色、夏天般的红色。秋天,生命进入成熟期,中年妇女盖头颜色多选用黑色。冬天,生命即将结束,老年妇女盖头多选用纯洁的白色,表示与世无争,要达到一种素净之美的境界。她们感悟生命,领悟生命真谛,这种至高的境界也是一种与自然和谐相统

一、非常人所能及。

二、洁净美
回族的洁净美不仅表现在卫生方面,而且还表现在心灵方面,它具有双面性。是一个人基本修养和素质的体现。
回族素来把清洁卫生作为主要操守,贯穿于回族的日常生活中。《古兰经》中说:“你应当洗涤你的衣服”,“你应当远离污秽。”同时,先知穆罕默德圣人也要求人们爱好清洁,回族因此养成清洁卫生的好习惯,勤于沐浴,保持着圣行的美好形象。因此,回族礼拜时男子的头饰戴斯达尔、准白、去麦加朝觐时穿的戒衣、无常后亡人所穿的卡凡用白色,一方面可以直观衣服洁净程度,另一方面可知对信仰的虔诚程度。因为安拉喜爱净的人,只有先做到卫生干净,做的礼拜才可以被真主悦纳。
三、遮盖美
回族服饰讲究以长、宽、密为美,伊斯兰教认为服饰的基本准则就是遮盖羞体,禁止,以遮盖全身为美,以为丑,尤其对妇女的要求更高。对妇女从头到脚都有规定,认为妇女除手和脸,身体的其他部位都属于羞体,因此妇女戴盖头把头发、耳、脖颈遮严,衣服要长一些,裤腰要高一些,禁止赤脚行走,不允许炫耀首饰,除非自然露出的。禁止妇女穿透明的纱或丝织品,禁止穿紧身衣而故意炫耀身体,这样就会引诱男人,造成对社会的不稳定因素。同样,对于男性在穿戴方面也有明确规定,认为男子在肚脐以下,膝盖以上部分为羞体,禁止随意暴露。服饰颜色一般选用黑、白、灰、深蓝色等,不允许穿稠戴金,认为这样有失男子汉气概,显得不稳重。回族男子头戴白色顶帽,认为帽子是戴在头上的一种文化符号,这一明显的特征,就标志着是一位穆斯林的形象。男子服饰要宽松且长,不允许穿过紧的服饰,要做到符合教规。
综上所述,伊斯兰教下的回族服饰特色必须坚持以观念为原则,不能违背伊斯兰教服饰的标准,否则,将其视为不美行为,不予被道德所接纳。从服饰上可以看出一个人的基本素质和修养,穿着得体大方,给人一种舒适的感觉,同时,从穿戴上规范人们的行为准则,指引人们向善,并从服饰中追求中正美、洁净美的高远境界,最终目标是要达到一种社会的和谐之美。
注释:

1.《古兰经》第五章88节。

2.《古兰经》第七十四章第4节。

3.《古兰经》第七十四章第5节。

4.戴斯达尔:波斯语音译,意为“缠头巾”。

5.准白:意为长彩、长袍。

6.戒衣:指伊斯兰教朝圣服。

7.卡凡:意为裹尸布。

参考文献:

1.马坚译:《古兰经》,北京,中国社会科学出版社,1996年;

2.白世业、白洁、陶红:《试论回族服饰文化》,《回族研究》,2000年第1期

3.峁先云:《回族服饰探究》,《文艺争鸣》,2010年24期;

4.陶红、白洁:《回族服饰文化与伊斯兰教》,《青海民族研究》,2002年第1期。

5.北京服装学院2010届陶萌萌《北京回族服饰文化研究》硕士学位论文;

6.山东大学2006届李梅《先秦服饰审美文化研究》博士学位论文