免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

试议英语教学英语教学中学生跨文化交际能力培养对策

最后更新时间:2024-03-17 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:7310 浏览:21883
论文导读:高自身综合文化素养。关键词:大学英语教学;跨文化交际能力;培养策略1002-0845(2013)03-0043-02美国著名教育学家温斯顿?布伦姆伯曾经说过:“采取只知语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。”可见,如果教师在课堂教学中过于注重理论知识灌输,采取单

一、枯燥的词汇、语法教学内容等,必将无法适

摘 要:大学英语教学中学生跨文化交际能力的培养策略,一是利用现有教材,加入跨文化交际教学内容;二是优化教学环节,运用不同的方法进行跨文化交际教学;三是利用现代化的教学手段,进行多媒体网络直观教学;四是拓展课外活动,吸收和体验异国文化;五是加强教师跨文化意识,提高自身综合文化素养。
关键词:大学英语教学;跨文化交际能力;培养策略
1002-0845(2013)03-0043-02
美国著名教育学家温斯顿?布伦姆伯曾经说过:“采取只知语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。”可见,如果教师在课堂教学中过于注重理论知识灌输,采取单一、枯燥的词汇、语法教学内容等,必将无法适应新世纪发展对人才的需求。在我国新课改的《国家英语课程标准》中就有明确规定,对于英语课程基础教育阶段要以学生综合语言运用能力的培养为核心。所谓综合语言运用能力,强调了学生学习语言的技能水平、知识能力、学习方法、情感态度以及文化意识等,注重综合素质的培养。同时,在新课改标准中还提出,英语教学需要培养学生人格、思维、文化、语言等多方面源于:论文www.7ctime.com
素养,客观分析中西方文化差异,不断提高跨文化交际能力,树立全球化发展眼光,是当前英语教学的重要部分。对学生跨文化交际能力的培养,可以帮助其开阔视野,吸收来自世界各国的文化精髓,提升自身文化素质,激发学生对差异文化的敏感,形成对多元文化的包容理念。

一、跨文化交际能力概述

早在上世纪的70年代,美国社会语言学家海姆斯提出了“交际能力学说”。他认为,交际能力主要由四个部分组成:其一,语法性,强调语言形式的可能性;其二,得体性,强调上下文的合理、恰当搭配;其三,适合性,强调履行的可行;其四,操作性,强调能够实际完成。也就是在什么时候、什么场合、讲什么话,对谁讲、怎样讲。跨文化交际能力,也就是在本土语言和非本土语言之间进行交流,也可以是任何语言与文化背景存在差异的人们之间进行交际,其中包括跨种族、跨国际、跨民族等交际。

二、大学英语教学中培养学生跨文化交际能力的策略

1.利用现有教材,加入跨文化交际教学内容

在大学英语基础教学阶段中应该添加有关语言文化知识与外国文化交际方面的内容。诚然,教师教学离不开对教材的合理运用与把握。当前我国大学英语教材正在由传统的注重学生语言语法知识的掌握转而侧重文化因素与价值观的熏陶,在现有的教材中,关于自然科学、文化差异等方面的渗透无疑增强了课本的可读性。课文内容也涉及了政治、宗教、文化、经济等多方面内容,在一定程度上呈现出了中西方文化的差异所在。教师可以利用现有教材,在备课时不仅注意语言语法知识,还需在教案中加入文化背景知识、文化内涵渗透、重点语句点拨、中西语言文化差异讲解以及文化价值观念差异介绍等内容,建立不同教学模块。例如:西方文化教学模块,使学生了解英语国家的基本概况、社会文化、风俗节庆文化、文明史等文化知识内容;跨文化交际教学模块,使学生通过交际学、商务沟通、中西文化比较等知识内容的学习增长跨文化交际意识与能力;国际视野教学模块,可以使学生了解国际政治、国际关系史、外交实事、世界历史、全球国际组织机构等内容,增加其对国际问题的敏感度。通过使用这些教学模块,使文化教学渗透到英语教学的各个环节中。大学英语基础阶段教学已不再是单一的语言语法知识的灌输,而且具有提高学生文化修养、开阔学生视野、培养其良好价值观的跨文化课堂教学。

2.优化教学环节,运用不同的教学方法进行跨文化交际教学

教师可以根据教学的内容在课堂中采取关键事件分析法、习语对比法、翻译对比法等文化教学策略,再加上小组讨论、合作学习、口头汇报、角色扮演等教学活动,为课堂教学注入活力。例如:教师采取案例教学方法,结合教学目的编写相关的案例,可以包括商务文化冲突案例,让学生进行小组讨论,在讨论过程中了解并归纳外国文化与本国文化的差异,培养学生分析技巧、思辨能力、群体与人际协调技巧和商务沟通能力。可以运用对比法,将中西不同民族的思维方式与自身文化的相应内容进行比较, 以此来增强学生对文化概念的理解(例如,作为中国人受到他人表扬时,往往采取谦虚的态度,甚至自嘲或自我贬低,而美国人就会因此而怀疑自己的判断是否发生错误)。教师在讲授文化知识时,还可以运用任务教学法,如设立各种主题——如寒暄方式,论文导读:源于:免费论文www.7ctime.com上一页12
让学生在课前分组进行查阅资料,对所设立的主题中表现出来的中西文化差异进行讨论和回答问题。中国人即使是第一次见面,也会谈论年龄、家庭问题、工资收入和婚姻状况来表示关心,然而这些话题在西方国家都属于禁忌语。他们很重视 privacy,西方人喜欢个人生活被保护和受到尊重,即使是寒暄时候谈及天气情况,也绝不可能会绕到他们的隐私生活中去。通过对所定主题的探讨与交流,可以强调文化和语言之间的密切关联。还可以通过特定的情景设定目标,教师可以指导学生运用所学的跨文化知识、技巧和策略完成特定情景下的跨文化任务, 让学生在体验学习过程中增强跨文化意识,掌握交际技巧。通过运用学生感兴趣的教学方法,拉近了学生和跨文化交际之间的距离,增强了学生的文化敏感程度,调动了学生主观能动性,让学生在轻松、愉悦的语言氛围中了解语言的基础知识与文化背景,这是培养学生跨文化交际能力的重要方式。

3.利用现代化的教学手段,进行多媒体网络直观教学

教师可以通过展示实物、电影或者图片等方法,再加上生动的语言、动作、表情,引导学生更加客观地理解教材内容,增强学生的实际体验与感性认识,为更加深刻地了解跨文化内容奠定基础。例如,教师可以收集来自英国的图片或物品,让学生了解英国的历史、风土人情、艺术品位等;再通过播放英语电影、录像资料等,给学生带来更加直观的感受,在耳濡目染的状态下了解英语的运用方法。另外,教师还可以选择与教材相关的历史典故、俗语、名人警句等,制作一个PPT,让学生了解特殊词语的特殊意义和文化内涵。例如,英语“spend money like water”,可用汉语解释为“挥金如土”;而“atsea”除了表示“在大海”的表层意义之外,还隐喻了“茫然”“困惑”的意思。在PPT文件中,可以将想要表达的内容生动地体现出来,以Flash的模式表达日常生活情境,让学生在真实的语境状态下了解文化内涵。同时,通过PPT文件也可将中西方的肢体语言差异表现出来,更利于学生的学习和模仿。例如在握手时,英国是女士主动,而中国则由上级或者长者来决定;中国人握手时,身体稍微向前倾斜,尤其和贵宾、上级握手时,更要向前倾斜以表尊重,但是英国人的握手礼节则为:两人手掌相握之后马上放开,同时拉开两人的距离,而不能像中国一样为了表示双方的情感,握手之后彼此靠近。如果两人的手不能立即松开,或者如中国一样轻轻拍打对方肩膀,西方人可能由此感到不安。可见,充分运用多媒体网络教学策略,用更为直观的教学手段调动学生学习的主动性与积极性,可以增强英语学习的兴趣,对提高学习效率起到积极作用。源于:免费论文www.7ctime.com