免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

试论小城《小城畸人》中《手》文体

最后更新时间:2024-02-19 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:13674 浏览:57582
论文导读:d”还有更多是描写他讲话的情形。比德尔鲍姆是一个胆小、谨慎、甚至神经质的人,在人群中连大气也不敢出。然而在他的忘年交乔治·威拉德面前又恢复了往日,手舞足蹈地发表看法。如“ventured”,“conceal”,“came…Forth”,“beat”。后来,当比德尔鲍姆讲地忘乎所以的时候,“raisedthehandstocaresstheboy”他
摘 要:美国现代作家谢伍德·安德森对美国文学乃至世界文学具有深远影响。本文从词汇、语法、修辞、语篇几个方面对其代表作《小城畸人》中《手》这章作出文体分析。
关键词:谢伍德·安德森 《手》 文本分析
一、介绍
美国享有盛誉的现代作家,谢伍德·安德森出生于俄亥俄州的卡姆登。早年生活辛苦,做过很多工作。后来事业比较成功,但现实的责任和对写作的向往让他备受折磨,精神崩溃。后来离家出走开始写作生涯,终成美国现代伟大作家。
发表于1919年的《小城畸人》是其代表作。由25篇有内在联系的故事组成,围绕着乔治·威拉德的成长历程,描绘了小镇上“畸人”们的生活。改变了小说传统的描写方法,他引入了第三人称口吻的述说者进行叙述,语言简单易懂,人物性格突出。
《手》是很有意思的一章。讲的是比德尔鲍姆的手和他的命运的故事。二十年前,比德尔鲍姆叫阿道夫·迈耶斯,是一名小城教师。极受孩子爱戴的他喜欢把手伸来伸去,抚摩孩子们的肩膀,把玩头发蓬乱的脑袋。直到被一个男孩子暗恋,东窗事发,那城的人在一个雨夜把他追打了出去。最后逃到了他姑姑居住的地方,从此改名换姓生活在那里。经过那一打击,他变得胆小、谨慎、甚至神经质,再也不敢把手暴露在众目睽睽之下,只敢在乔治·威拉德的面前发表言论,成了一个名副其实的畸人。

二、词汇分析

《手》的用词特色是简单质朴,以描述性词汇为主。不同于其他在辞藻多样性上下功夫的作家,谢伍德·安德森把一些简单的词汇或短语重复使用,却制造了特殊的效果,使得读者映像深刻。
在关于场景的描述中,使用了大量的形容词,主要描写环境和主人公比德尔鲍姆的外貌特点,从侧面揭示了主人公的性格特点,为后文作了铺垫。这些形容词以做定语修饰名词为主,且都是简单词汇。如“half decayed”,“little”,“blue”。
后文动词和动词短语占了很重要的地位。主要用来描写主人公比德尔鲍姆的行为动作,如“walk”, “went across”, “peered”还有更多是描写他讲话的情形。比德尔鲍姆是一个胆小、谨慎、甚至神经质的人,在人群中连大气也不敢出。然而在他的忘年交乔治·威拉德面前又恢复了往日,手舞足蹈地发表看法。如 “ventured”, “conceal”, “came… Forth”, “beat”。后来,当比德尔鲍姆讲地忘乎所以的时候,“raised the hands to caress the boy” 他的手放在了乔治·威拉德的身上,突然往昔记忆浮上心头, “a look of horror swept over...”, “sprang”, “thrust...into his pockets”, “Tears came”, “hurried down... across a meadow”, 一连串连续的动作表现出比德尔鲍姆极端的惊慌失措,必然是往昔的心理阴影太过刻骨才会导致此时比德尔鲍姆的反应。看到此情此景,就连乔治·威拉德都 “frightened”, “with a shiver of dread the boy arose and went along the road toward town”。此外,还有一部分是描写比德尔鲍姆被学生家长暴打时的情形。那个学生家长,边打边骂。如 “beat”, “kick”。还有是比德尔鲍姆被镇上的人们赶出镇时的情形。如 “ran away”, “ran after”。最后是,比德尔鲍姆晚上独自在家时的情形。如 “hungered for”, “expressed”。
配合动词的使用就有摘自:毕业论文范文www.7ctime.com
一些副词,如nervously等,且单这个词就出现了4次。一般写作中,作者常用不同的词语来表达相同的意义,确保词汇的多样性。但是谢伍德·安德森却不这样,他反复使用同一简单词汇是有深刻的用意的。经过数据分析可知,作者反复使用的是一些简单但又关键的词汇和短语。如 “hands” (24次), “dream” (7次), “caress” (5次), “up and down” (5次)。这些词汇和短语就像分散于文章中的线索,它们组合在一起便成了主题的关键。通过这种表达方式,作者有效的向读者传递了文章论文导读:andmaidens,laughedandshoutedboisterously.”作者喜欢用介词提前的句子,在第一、二、三段中分别出现了3次。四、修辞分析修辞手法用的很少,只有几个拟人句。如:“Theslenderexpressivefingers...”;“Thehandsalarmedtheirowner.”

五、语篇分析全文是以无所不知第三人称的方式叙述,穿插

的中心思想,使得读者映像深刻。

三、语法分析

通篇以陈述或描述性的一般过去时句子为主,只有当讲到比德尔鲍姆年轻时候的事情的时候用的是过去完成时,并没有什么特别的时态或表达的出现。文章中还有少量对话,且名曰对话实则大部分是比德尔鲍姆个人演说,还有是学生家长追打比德尔鲍姆时的骂骂咧咧,实际上也是独白。文章是由一些结构比较简单,长度适中的句子组成,它们的平均长度在18到25个字左右。句子的类型有:名词性从句、定语从句,同位语从句如: “The berry pickers, youth and maidens, laughed and shouted boisterously.”
作者喜欢用介词提前的句子,在第

一、

二、三段中分别出现了3次。

四、修辞分析 修辞手法用的很少,只有几个拟人句。如: “The slender expressive fingers...”; “The hands alarmed their owner.”

五、语篇分析

全文是以无所不知第三人称的方式叙述,穿插少量对话,其实是独白。文中包含了多个对比描写。有开场中,开心吵闹充满活力的年轻人和矮胖神经的主人公,一静一动,一老一少的对比;主人公平时在公共场所大气也不敢出与面对乔治时口若悬河的激烈演讲,一个怯懦一个的对比;主人公过去东窗事发前的生活和之后生活的对比,一个被人热爱,一个被人追打。等等,通过这些对比的描写制造了反差加深了读者的印象。
参考文献:
Anderson, S. 1995. Winesburg,Ohio. America & Canada. Bantam Classic. P8~P15.http://baike.baidu.com/view/1881018.htm