免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

对于跨文化交际中语用失误及其规避对策

最后更新时间:2024-02-26 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:11679 浏览:46683
论文导读:用习惯影响,在使用英语进行交流时,会将这种习惯不觉中运用在英语交际中,在这一过程中,其语法可能没有理由,但在英语国家的习惯表达中可能不太接受这样的表达方式。比如英跨文化交际中的语用失误及其规避对策论文资料由论文网www.7ctime.com提供,转载请保留地址.语国家寒暄常用的“Howwasthetrip?”中国交际者很可能会说
摘 要:对任何一门外语语言的学习都不可避开的要碰到不了解外语语言文化背景的情况,还有一些语法、社会等方面的影响,而难免出现跨文化交际中语用失误理由,这种失误主要表现为语言用语失误和社会用语失误两方面。本文分析了提高英语在跨文化交际中的重要作用及英语跨文化交际中语用失误规避策略。
关键词:跨文化交际 语用失误 规避
1672-3791(2014)07(c)-0200-02
随着人类文明的不断向前推进,英语在国际上的交际作用越来越明显,但是要想较好的掌握这门语言,还必须克服诸多方面的影响。因为任何一门语言都是在一定的社会、文化背景下产生和发展起来的,这些因素会直接导致跨文化交际中的语用失误。如何规避这一理由,从而进一步推动跨文化交际者之间的相互理解和沟通,是亟待我们解决的理由。
1 提高英语跨文化交际中语用的重要作用
现阶段我国同国际交际越来越频繁,尤其是加入世贸组织之后,人们对英语学习的重要性有了更加深入的认识。提高英语在跨文化交际背景下的语用具有重要作用。首先,提高英语语用在跨文化交际中的交流效果具有重要的现实作用。因为只有提高语言交际的准确性,交际双方才能准确理解对方交际意图,才能从根本上保证好的交际效果。其次,在国际化这种跨文化英语学习背景下,其学习效果必定会受到大多数学习者的重视。比如在奥运会这样的国际化比赛中不再是一个简单的体育比赛,其背后各国之间的文化、经济等交流活动日益频繁,英语作为世界上使用国家最多的一种语言,在这中国际交流背景下,肯定会吸引更多的人去学习研究,就这层作用上来讲,跨文化交际背景具有推动英语学习的作用;再次,在跨文化交际背景下,提高英语语用对英语学习效果有重要作用。英语交际在当前国际交际背景下收到了越来越多的关注,其语用的提高是提升学习效果重要的保障。
2 跨文化交际语用失误及影响因素

2.1 跨文化交际中语用失误的概念

语用失误主要体现在语言本身的语用失误和社会语用失误两方面,此外还有文化层面的影响。语言的语用失误主要是语言的表达结构和表达方式上的失误,而社会语用失误主要是由于语言本身具有的特定发展环境影响,因为交际双方都有其各自的语言文化背景,也就是说,其社会文化传统各不相同,因此其产生的不同说话习惯和其它因素相应,导致这种情况下的交际效果受到影响。

2.2 语言本身失误

语言本身的语用失误主要是受交际者自身语言传统语用习惯影响,在使用英语进行交流时,会将这种习惯不觉中运用在英语交际中,在这一过程中,其语法可能没有理由,但在英语国家的习惯表达中可能不太接受这样的表达方式。比如英跨文化交际中的语用失误及其规避对策论文资料由论文网www.7ctime.com提供,转载请保留地址.语国家寒暄常用的“How was the trip?”中国交际者很可能会说成:“I’m afraid you must he had a tiring journey.”再比如在我们日常寒暄用的:“你要去哪儿啊?”在翻译成英语时,当然可以用“Where are you going?”但是在交际中这样用却不太妥,这种寒暄表达在英语国家可能被认为是在探寻别人隐私。

2.3 语法失误

语法知识是语言交流中的基本因素,但是在有些学习者常常会将母语语法搬到英语语法学习交际中,导致交际语用失误。比如汉语交流中可能会省略主语,而在英语交流时,省略主语会违反英语语法规则,破坏句子完整结构。因此英语学习者在学习过程中应该有意识的研究英语的这些特点,克服将母语语法迁移到英语语法的毛病。

2.4 社会语用失误

语言在社会层面的运用应该注重交流对象的社会地位和同自己关系的亲密程度等,重点在交际对象上的语言运用习惯和技巧的使用方面。如果不重视这些方面的影响,也会造成跨文化交际语用失误。跨文化交际双方文化背景本身就存在差异,在使用对方的语言同其进行交流时,就不得不要考虑对方语言背后的社会文化背景。

2.5 文化层面失误

语言是在长期的社会发展中形成的一种社会现象,可以说每一种语言都代表着一种不同的文化,相互之间有着深刻的联系和影响。具体来说,文化对语言的影响包括词汇、语法、语境各层面,而语言的运用在文化层面上就更加复杂了,因为一个地区的文化内涵相当丰富,是一个地区或民族的代表性产物。如果在跨文化交际中,用自己文化风俗思维方式去理解对方的文化思维方式和风俗习惯,往往会造成语用失误。我国与英语国家的文化差异是客观存在的,只有对交际对方的文化有一定程度的了解,才可能实现无障碍的与之沟通交流。目前跨文化交际领域语用失误很大程度上是对交际对方文化不了解所造成的。
3 跨文化语用交际失误规避策略
综上所述,在跨文化交际中,引起语用失误的主要理由是语言本身的失误和社会、文化等方面的理由。其中影响比较大的是社会风俗习惯造成的交际语用失误。其实语言与文化有着密切的联系,从某中程度上来讲,语言是文化的一部分。语言的使用本身就带有某个区域的特定文化背景,其中或多或少可以窥见该地域文化的影子。因此在跨文化交际中,交际者应该熟悉和了解学习交际语言的特点,将语言的学习扩展到对一个区域文化的学习和了解,以更好的探索和掌握规避跨文化语言交际失误的规避策略。

3.1 强化语言对比观念

我国在跨文化语言对比学习方面早有研究,有研究专家就指出学习英语过程中运用对比法的重要性。语言对比层次可以分为结构、表达和语言心理几个方面的层次。要做到认知语境和这三个层次的有效结合,就必须意识到母语同英语之间的差异,只有将认知语境中的主体要素进行认真分析对比,才能为跨文化交际奠定语用基础。

3.2 全面了解英语国家的语言文化背景和语言习惯

在跨文化交际中,全面了解英语国家的语言文化背景对规避语用失误具有重要作用。在实际的跨文化交际中,英语国家和语言文化背景和汉语语言文化背景存在客观上的差异,其主要表现在文化内涵和文化内容上。要想实现跨文化语言交际取得更好的实际效果,提高英语语用能力和缩小汉语与英语语境在交际中的差异,就必须对英语国家的论文导读:历史文化背景做全面深入的了解。跨文化交际中的语用失误及其规避对策由专注毕业论文与职称论文的www.7ctime.com提供,转载请保留.上一页12
历史文化背景做全面深入的了解。跨文化交际中的语用失误及其规避对策由专注毕业论文与职称论文的www.7ctime.com提供,转载请保留.