免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

简析李清照诗词中语言陌生化

最后更新时间:2024-01-24 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:23284 浏览:106577
论文导读:一筹和引人嫉恨的魅力,转变了人们对于桂花的习惯性忽视,使人们从全新的角度去欣赏桂花的美。陌生化手法的运用也是恰如其分,独具匠心但又恰到好处。除了运用拟人陌生化描写客观事物之外,李清照还常借用对客观事物的描写表达自己内心的愁绪,寄托自己的情怀。《凤凰台上忆吹箫》中,“念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应
摘 要:语言陌生化是艺术陌生化的前提,创作者通过各种技巧将日常语言“陌生化”为文学语言。中国文学史中,宋代词人李清照创新性的语言使人们印象深刻。本文主要从拟人、叠字、叠句、用典等修辞手法探讨李清照文学作品中的语言陌生化现象。
关键词:语言陌生化;李清照;词
作者简介:周洁琳,女,汉族,河北大学外国语学院英语语言文学专业在读硕士研究生。
[]:A
[文章编号]:1002-2139(2013)-32-0-01
“陌生化”是二十世纪一二十年代的俄国形式主义文论的核心概念之一,也是形式主义者最关心的理由。它将本来熟悉的对象变得陌生,推陈出新,使读者以全新的视角欣赏原本已经习惯的事物,使艺术的描写不落俗套产生一种奇特的新鲜感。诗歌的陌生化主要通过一些修辞技巧和手法的综合运用,引领读者进入所要表达的意境,给读者新奇鲜活的感受。在文学作品中,特别是古诗词中,语言的陌生化随处可见,诗人、词人创造性地运用各种修辞手法,打破人们的思维定式和日常生活语言的习惯义;而其中李清照的词则是语言陌生化的典范。

一、拟人手法的陌生化

“暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。梅应妒,菊应羞。画栏开处冠中秋。骚人可煞无情思,何事当年不见收。”这首《鹧鸪天》中描写的桂花,在李清照的笔下显得尤为清香妩媚。她运用拟人手法把“桂花”这一意象陌生化,将人们不会留意的色淡光暗的桂花描写出“体性柔”“只香留”的独特风韵,由内而外表达它的浓郁芳香和疏淡情怀,将桂花的独特同以“色”美取胜的群花区别开来。“梅应妒,菊应羞”更是描写了桂花的更胜一筹和引人嫉恨的魅力,转变了人们对于桂花的习惯性忽视,使人们从全新的角度去欣赏桂花的美。陌生化手法的运用也是恰如其分,独具匠心但又恰到好处。
除了运用拟人陌生化描写客观事物之外,李清照还常借用对客观事物的描写表达自己内心的愁绪,寄托自己的情怀。《凤凰台上忆吹箫》中,“念武陵人远,烟锁秦楼。惟有楼前流水,应念我、终日凝眸。凝眸处,从今又添,一段新愁。”她不直说自己对丈夫的思念之情,独处深闺的寂寞之感和急切盼望丈夫归来的心情,而是把楼前流水拟人化,赋予流水以人的情感,寄想流水也会懂得人的愁,表达了作者浓浓的思念和深深的痴情。她将流水陌生化为有知有情的人,可以见证她的“倚楼凝望”,“又添新愁”,引领人们同她一起思念归人,等待归人。意美情深,情深意切,使人随流水一起陷入无尽的等待中。这一拟人手法的陌生化使人耳目一新,同时又能真切感受,这也是她词风典型之因。

二、叠字叠句手法的陌生化

李清照的词总是音律和谐,声调优美,富于感情和韵味。这首先就表现在她对叠字叠句的运用上。叠字叠句的运用显示了李清照词语言的创新,丰富复杂的蕴含和审美特征,造成化平凡为神奇的陌生化效果。对叠字的运用上,最典型的例子当然是《声声慢》,开头便是“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”连叠十四个字,由浅入深,文情并茂,委婉曲折,把形神貌巧妙编制到了叠字的节奏之中,将自己的愁苦之情表现得淋漓尽致。而下文的“点点滴滴”四字更是将自己的凄凉悲怆之情表达的恰到好处,使人随之愁肠百转,蜿蜒入境。词人运用这种写法不仅在声调上抑扬顿挫,和谐悦耳,且在感情表达上层层深入,步步加深,为词人的大胆创新。 对叠句的运用也是李清照诗词中的一大创新。《如梦令 昨夜雨疏风骤》中“知否?知否?应是绿肥红瘦”两句叠问既符合整首词的韵律格式要求,又表现出词人惜春的焦急之感。“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”(《如梦令 常记溪亭日暮》)两个“争渡”将主人公急切寻找出路,走出迷途的焦急心情渲染出来,而使整首词具有不事雕琢的自然美,也使人联想出少年才女荷花丛中摇曳扁舟的美景。
这种独创的叠字叠句手法的陌生化,句式整齐,语言明快,语气流畅,同时还富有强烈的节奏感和丰富的韵律美。意象简单,涵义深远,通俗易懂但又不失美感,充分显现了李清照高强的艺术手法和独特的思维观察,成为后人争相模仿的对象,对陌生化手法的发展和运用也有一定的影响。

三、典故手法的陌生化

运用典故,化用前人成句的手法也是李清照语言陌生化的典范。据粗略统计,李清照现存的七十多首词作中(包括存疑品)或用典故,或点化前人诗句词句的,就近一半。由此可见,她运用典故手法将语言陌生化,将事例陌生化,呈现给读者不同的应用义,给读者新奇的搭配,造成陌生化的效果。使人们打破原有的常规理解,开始感受由陌生感带来的艺术美。直接引用前人创作本为诗人、词人所避讳,然而李清照却多有直接引用之处,所创作出来的词却也颇有韵味。《临江仙》中“庭院深深深几许”就是直接引用欧阳修的《蝶恋花》,而其本人对此直言不讳,她在词序中写道“欧阳公作蝶恋花,有‘庭院深深深几许’之语,予酷爱之。用其语作‘庭院深深深几许’数阙”。除直引外,她还善于在引用的同时注入自己独特的见解和审美情趣,将复杂的情感浓缩于一个意境缠绵的典故,加大了词的深度和意境的广度,使感情表达更荡气回肠。
陌生化理论虽盛行于西方世界,但同时期的李清照却运用自己的倾城才赋在文学史上独树一帜,形成独特词风。其新奇鲜活的创作手法同陌生化理论创作如出一辙,令人耳目一新。她在创作中大量使用拟人,叠字叠句和典故等修辞手法,其独特的语言运用也使读者流连忘返,沉浸其中。寓情于景,情景交融达到意境浑然的境界,引得后人的效仿推崇。
参考文献:
[1] 邱运华. 文学批评策略与案例[M]. 北京大学出版社, 2006.
[2] [俄] 什克洛夫斯基. 艺术作为程序[A]. 胡经之, 张首映. 西方二十世纪文论选[C]. 中国社会科学出版社.1989.
[3] 孙晓梅. 一觞一咏总关情——李清照词的抒情艺术赏析. 十堰教育学院.2006
[4] 李秋菊, 唐林轩. 从陌生化看李清照词的语言创新. 湘潭大学社会科学学报. 2003 .
[5] 赵李清照诗词中的语言陌生化相关范文由写论文的好帮手www.7ctime.com提供,转载请保留.志霞. 试论李清照词的语言特色. 科教导刊. 2010.
[6] 李琳. 论李清照词之用典. 经济与社会发展. 2004(1). 全文地址:www.7ctime.com/wgyylw/lw3882.html上一论文:简析巧搭语言支架促养语篇意识