免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

化图示与英美文学赏析能力初探

最后更新时间:2024-03-15 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:28606 浏览:132254
论文导读:应的文化因素进行对比。可用讨论或评述12下一页
摘 要:本文基于认知心理学的图式理论的研究,着重探讨图式理论在外语文本阅读理解中的应用,以寻求解决上述理由的办法。本项目从全新的策略视角出发,通过阐述心理学上的图式理论与阅读理解、图式理论与文化之间的关系,揭示了文化背景知识在文学作品理解过程中的重要性,也为解决英美文学教学中的困境提供了一个全新的视角。
关键词: 文化图示;文化;文学阅读

1.英美文学课程目前状况分析

近年来,西方“实用主义”的思想观念盛行于高校校园,直接导致当前外语界中普遍存在的对英语语言的重工具性轻人文精神的培养、重实用性轻素质教育之倾向,反映在教学上就是外语院系英美文学课程的日益边缘化理由。蒋洪新教授(蒋洪新:2005)曾对英美文学课程提出过质疑,“开设英美文学课程的主旨是什么?是提高学生的英文素养吗?是灌输英美文学知识吗?”那么,“如何开好此课?怎样处理与其他课程的关系?用什么教材为好?”这一系列理由都是从大学的教学改革角度进行了富有启发性的深思。据粗略统计,关注英语专业外国文学教学研究的学者还有: 陈鹤明(2003),程爱民(2002)、崔少元(2000)、邓楠(1999)、范谊(2005)、郭英剑(2002)、李公昭(2002)、刘存波(2005)、王守仁(2002)、谢南斗(2002)、殷启平(2002)、虞建华(2002)等。对于英美文学课程的研究大体可以分为以下三类:一 对英美文学困境的描述并分析理由;二 将建构理论,或者读者反应接受理论等理论与教学实践相结合;

三、英美文学教学的目标内涵与层次定位研究(范 谊 芮渝萍)

在阅读外语文本时,我们常觉得外国文学作品不像文学作品,尤其是外国诗歌简直不像诗歌。这就是说,外国读者难以体会到本国读者所能体会到的文本的作用与美感。这正如我们有时也很难体会到外国笑话的幽默所在一样。这是由于我们对外语文本中存在的异域文化缺少足够的了解;在外语阅读中,人们往往忽视了由文化差距造成的一些理解上的困难阅读材料作为一种异域文化的体现对外国读者失去了召唤作用,无法唤起应有的阅读体验。有鉴于此,本文基于认知心理学的图式理论的研究,着重探讨图式理论在外语文本阅读理解中的应用,以寻求解决上述理由的办法。本项目从全新的策略视角出发,通过阐述心理学上的图式理论与阅读理解、图式理论与文化之间的关系,揭示了文化背景知识在文学作品理解过程中的重要性,提出要在英美文学赏析中切实注意文化图式的建构,采取多种策略,有针对性地,多层次地,系统的介绍文化知识,达到阅读过程中作者与读者之间有效的信息沟通,最终提高读者的审美情趣,也为解决英美文学教学中的困境提供了一个全新的视角。

2.图示与文化

2.1图式阅读理论

运用图式理论研究阅读,强调的是背景知识在阅读理解中的作用。图式阅读理论是把阅读看成是个自上而下(top-down)的认知过程。阅读能力是由三种图式决定的:语言图式,内容图式和形式图式。语言图式是指读者对构成阅读材料的语言的掌握程度,内容图式是指读者对文章所讨论的主题的熟悉程度,形式图式是指读者对文章体裁的了解程度。文化背景知识包含在内容图式中。不具备适当的文化背景知识,读者和作者就无法做到有效的交流,也就无法透彻地理解文章。Anderson通过实验证明读者所掌握的与文本内容相关的内容图式越多,他们的阅读理解能力,信息存贮能力以及回忆信息的能力就越强。(Anderson&Pearson,1984),Anderson还认为,文化因素是影响L2阅读理解的一个重要因素。许多实验均表明:读者的文化背景知识会影响阅读理解。如果读者具有与阅读材料相关的背景知识,语言难度就会减小。如果缺乏背景知识或形成不适当的图式,理解就会受阻或误导。所以在英语阅读课教学中建构一种完善的图式文化是很有必要的。

2.2 文化与图式之间的关系

图式是对过去经验的抽象和概括,而每一项具体经验都是文化的体现。如果把图式看作一种框架,那么文化就是框架的内容,框架的填充物,二者的关系密不可分。因此,一个人在学习文化时肯定会形成某种图式,而在掌握图式时也必定了解了文化。

3.如何在英美文学课上建构文化图式

3.1英语阅读课文化图式的建构原则

(1) 针对性原则。因为每堂课的时间有限,又各有任务,所以,我们在课堂上所导入的文化应该有所选择,要以学生在学习中的文化盲点和平时使用英语时易产生的文化错误为重点。
(2) 理解性原则。教师应通过分析和解释,对比等手段使学习者认识到目的语文化和本族文化的异同以及异同之渊源和生成的理由,以激活并补充学习者头脑中原有的图式信息为目的。
(3) 层次性原则。因为文化有一定的层次性,所以应该依据循序渐进的原则,在不同的教学阶段导入不同层次的异域文化。开始可以多讲解阅读材料中出现的词语文化,即词语的风格作用,情感作用,联想作用等与民族文化因素相关的作用。到学生的文化知识达到一定程度后,则可引导学生对各民族间的经济基础,价值观念,思维方式,审美观念等进行比较和研究,从而加强对语言现象的理解和分析。这样可以让学生形成较为深刻,全面的文化图式,帮助他们更好的理解异域文化,达到阅读中作者和读者之间的有效交流。

3.2文化图式的构建策略

(1) 解释建构,诱发图式。每一次在课堂上处理由文化不同而引起的交际障碍都是学习异域文化的好机会。因此,在课上结合所教授的内容介绍异域文化不失为培养学生异域文化图式的好策略。例如若阅读中经常出现的英美人名字的来源,学生可能对此一无所知,教师就可以直接讲解。来源于职业的名称如:“Garden”, “Tailor”;来源于父辈的名字如“Peterson”(Peter之子) ;来源于相貌如“Longman”;来源于出生地如“ Churchhill”等等,这种直接解释建构的策略可以帮助学生建立全新的完整的图式。(2) 归纳对比。对通过小说,剧本等间接介绍的干扰交际但不体现在语言和非语言形式上的,非语言形式的及话语篇章的文化因素,先归纳总结,然后与汉语中相应的文化因素进行对比。可用讨论或评述论文导读:
的形式进行,可在课堂上也可在课后,可口头也可笔头,视难易程度而定。
(3) 以点带面。在处理某一类具有文化背景知识的词语的例子时,不能光讲授语义的文化背景了事,还应适度地横向扩展,如给出类似的例词,以便加深印象,获得更多反复的机会,巩固新的文化图式。

4.文化图示策略在英美文学课程上的导入

本文通过收集理论资料,论证文化图示与阅读赏析之间的关系,根据英美文学阅读之文化图式的建构原则,构建出一套合理的文化图示理论教学的策略策略。与此同时,对学生阅读英美文学过程中存在的理由进行一次问卷调查,查找出主要的理由和阅读困难所在。 首先,给出3段与文化密切相关的文学名著选段让学生进行测试,让他们从不同的角度自由分析对此作品的观感,考察学生对文学作品的鉴赏能力,以及常用的分析手段等等。然后根据调查所出现的主要理由,有针对的制定相关的英美文学教学策略,并结合文化图示策略的构建。在教学的三年级班级中,随机抽取2个班,一个班进行正常教学(无文化图示构建),一个班接受文化图示建构教学。 一学期以后, 2个班的学生进行后测,同样给3篇文学名著选段让学生自由进行分析,考察学生对文学作品的感观以及鉴赏手段的利用。通过考察2次测试,发现文化图示构建可以推动学生对文学作品的理解以及审美情趣。
5.结束语
本文通过阐述心理学上的图式理论与阅读理解、图式理论与文化之间的关系,揭示了文化背景知识在文学作品理解过程中的重要性,并进一步提出要在英美文学课程中切实注意文化图式的建构,采取多种策略,有针对性地,多层次地,系统的介绍文化知识,达到阅读过程中作者与读者之间有效的信息沟通,最终提高读者的审美情趣。目前国内对于英美文学改革的研究存在一定的理由,反映在对于英美文学课程边缘化理由理由的分析多,但针对学生具体反映的问卷少;对于理由提出的策略多,但对于策略实际具体的效果,实验研究反馈的少,此策略的创新尝试为解决英美文学教学中的困境提供了一个全新的视角。
参考文献:
[1]程爱民等:关于我国高校英美文学教学目前状况的调查报告(J),外语研究6(6)2002:12-14
[2]高等学校英语专业教学大纲 高等学校外语专业教学指导委员会英语组编 北京:外语教学与研究出版社;上海:外语教育出版社,2000年
作者简介:王丽(1979.4-),女,湖北仙桃人,武汉工程大学外国语学院英语专业教研室,讲师,主要从事文学和教学法研究。