免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

试议改写理论三因素对新移民文学翻译操纵

最后更新时间:2023-12-24 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:11663 浏览:46120
论文导读:译的操纵论文相关文献王晖;冲突·认同·变迁——全球化语境中新移民文学民族性理由探讨;华文文学;、刘红林-中国属性与跨国精神——新移民文学浅谈;南方文坛;、王列耀-北美新移民文学中的“另类亲情”;文学评论;、陈墨-“新移民文学”的佳构;文化月刊;1994年07期、刘红林-新世纪北美新移民文学的走向;世界文学评论;、
改写理论三因素对新移民文学翻译的操纵论文相关文献王晖;冲突·认同·变迁——全球化语境中新移民文学民族性理由探讨[J];华文文学;、刘红林-中国属性与跨国精神——新移民文学浅谈[J];南方文坛;、王列耀-北美新移民文学中的“另类亲情”[J];文学评论;、陈墨-“新移民文学”的佳构[J];文化月刊;1994年07期、刘红林-新世纪北美新移民文学的走向[J];世界文学评论;、张奥列!澳大利亚;澳洲的“大陆新移民文学”[J];世界华文文学论坛;1998年01期、李津-小论“新移民”文学[J];沧桑;、陈瑞琳-涛声依旧:来自两个世纪的回响!——鸟瞰当代“海外新移民文学”的时空坐标[J];世界文学评论;、陈瑞琳;冷静的忧伤——从严歌苓的创作看海外新移民文学的特质[J];华文文学;、李洪华;文化融合中的超越与归依——首届新移民作家笔会纪要[J];世界华文文学论坛;
论文目录
Acknowledgments6-7
Abstract7-9
摘要9-13
Chapter1Introduction13-19

1.1ResearchBackground13-14

1.2ResearchIssues14-16

1.urposeoftheThesis16-17

1.4OverallStructureoftheThesis17-19

Chapter2LiteratureReview19-31

2.1AboutRewritingTheory19-27

2.

1.1BackgroundofRewritingTheory19-20

2.1.2ThreeManipulationFactorsandTheirInfluence20-25
2.

1.urposeofRewriting25-26

2.

1.4DevelopmentofRewritingTheory26-27

2.

1.4.1StudiesatHome26

2.

1.4.2StudiesAbroad26-27

2.2AboutNewImmigrantLiterature(NIL)27-30

2.1DefinitionofNIL27-29

2.2CharacteristicsofNIL29

2.reviousstudiesonNIL29-30

2.3TheStudyontheTranslationofNIL30-31

Chapter3ACaseStudyofTheLostDaughterofHappiness(LDH)31-52

3.1AbouttheNovelLDH31-33

3.

1.1GeneralIntroductiontotheNovel31

3.

1.2AboutYanGelingandCathySilber31-33

3.2IdeologicalManipulation33-40
3.

2.1“theother”34-37

3.

2.2Reader'sparticipation37-39

3.

2.ersonalIdeology39-40

3.oeticalManipulation40-47

3.1PoeticsinContent43-45

3.2PoeticsinStructure45-47

3.4PatronageManipulation47-52

3.4.1NameChoosing47-49

3.4.2SecondEdition49

3.4.3TheCoverDesign49-52

Chapter4DiscussionontheTranslationofNIL52-67

4.1LiteraryTechniques57-59

4.

1.1Preservation58

4.

1.2Alteration58-59

4.2CulturalCommunication59-64
4.

2.1Preservation60-61

4.

2.2Alteration61-62

4.

2.3Deletion62-63

4.

2.4Addition63-64

4.3EnlightenmentEffect64-67
Chapter5Conclusion67-70

5.1MajorFindingsoftheStudy67-68

5.2LimitationsandSuggestions68-70

References70-72
新移民文学翻译严歌苓小说改写理论操纵因素
参考文献
前2条 吕红;追索与建构:论海外华人文学的身份认同[D];华中师范大学;、陈晓晖;当代美国华人文学中的“她”写作:对汤亭亭、谭恩美、严歌苓等华人女作家的多面分析[D];福建师范大学; 中国硕士学位论文全文数据库邰欢欢;新游牧时代新移民文学的审美研究[D];南京师范大学;、朱丽平;改写理论三因素对新移民文学翻译的操纵[D];沈阳师范大学;、岳海东;别有新声在异邦[D];广西师范大学;、栗建勇;北美新移民文学的族性叙事研究[D];广西民族大学;、邓敏;加拿大新移民文学散文研究[D];暨南大学;、张会君;张翎小说新移民形象研究[D];西南交通大学;、刘艺林;论“新移民文学”中的女性写作[D];汕头大学;、颜景阳;社会心理学视野中的中国人[D];南昌大学;、张筱园;存活与挑战[D];暨南大学;、田晓燕;寻找精神家园[D];苏州大学; 全文地址:www.7ctime.com/dfwxlw/lw33978.html上一论文:试议文学应当回归本原