免费论文查重: 大雅 万方 维普 turnitin paperpass

研究论科技翻译美学性

最后更新时间:2024-01-18 作者:用户投稿原创标记本站原创 点赞:3718 浏览:11834
论文导读:
论科技翻译的美学性论文相关文献韦兰芝-纽马克文本功能分类与翻译策略在翻译研究和教学中的应用[J];教育与教学研究;、杨士焯-简析纽马克的语义翻译和交际翻译理论[J];福建外语;1989年Z2期、刘艳平-科技翻译与文学翻译的差异[J];改革与开放;、辛献云;从纽马克的文本范畴理论看翻译标准的相对性和多重性[J];解放军外国语学院学报;、何三宁;司显柱-文本、文本类型与翻译质量评估[J];江西财经大学学报;、桂田-浅议纽马克的翻译文本观[J];牡丹江教育学院学报;、李军;吴国华-科技法语笔译的策略分析[J];中国科技翻译;、王吉会-科技文章中的非科技元素[J];中国科技翻译;、段金锦;何大顺-浅析纽马克的翻译批评论[J];濮阳职业技术学院学报;、邵炜-从傅雷《艺术哲学》的翻译看翻译的接受美学[J];四川外语学院学报;【共引文献】 中国期刊全文数据库李路-杂谷脑河下游羌族聚落选址探讨[J];四川建筑科学研究;、俞莲年;语言的特殊性与口译[J];安徽大学学报;、杨京宁,王琪;汉语新词新语词源探析及英译[J];安徽大学学报;、袁文彬;翻译研究的语篇分析模式及其作用[J];安徽大学学报;、刘晓峰-从SL-TL语域比较的角度谈翻译中的语域转换[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);、童兆升;刘国忠;方英姿;陈海容-散文翻译中“韵味”再现的层次性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);、李春娟-形上审美与价值同构——方东美生命美学的本体论剖析[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);、阮玉慧-论译者的主体性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);、李可胜;语义—功能的翻译教学观[J];安徽教育学院学报;、李志英;异化、归化的理据与层面[J];安徽广播电视大学学报; 陈海涛-科技译文的审美标准[A];语言与文化研究(第九辑)[C];刊全文数据库陈婧;彼得·纽马克的文本类型翻译理论的分析与探讨[J];常州工学院学报;、李治-纽马克的文本分类及其翻译策略探讨[J];疯狂英语(教师版);、载达民;科技法语的语法特点[J];法语学习;1997年04期、田宝华;浅析科技法语长句翻译──学生经常遇到的理由[J];法语学习;1995年02期、辛献云;从纽马克的文本范畴理论看翻译标准的相对性和多重性[J];解放军外国语学院学报;、徐伟民;法语科技文章的语法特点及翻译技巧[J];中国科技翻译;、王泉水;科技法语翻译面面观[J];中国科技翻译;、王吉会-利用科技翻译培养学生的动态翻译意识[J];中国科技翻译;、龚娟;文本类型、诗歌音美翻译及相关策略[J];西南交通大学学报(社会科学版);、唐心洁,王静;略论格语法在科技英语翻译中的运用[J];湘潭工学院学报(社会科学版);【相似文献】 中国期刊全文数据库杨传礼;尽快造就一支强大的科技翻译队伍[J];上海科技翻译;1986年03期、常克强;从语言学角度看科技翻译与文学翻译[J];上海科技翻译;1987年02期、乡天;广州两院科技译协和广州科技译协成立[J];中国科技翻译;1990年03期、张梦井;科技翻译中几个词的理解与表达[J];中国科技翻译;1994年03期、刘桂英;浅谈科技翻译的“信、达、雅”[J];一重技术;1995年04期、叶笃庄;第七次全国科技翻译学术研讨会开幕词[J];中国科技翻译;1996年01期、邝筱倩;科技翻译在企业对外经济技术交流与合作中的作用[J];科技广场;、廖正夫;谈科技翻译的文学性[J];上海科技翻译;、张昭苑,段海生;English Advertisement and Its Translation[J];重庆邮电学院学报(社会科学版);、;锦州市科技翻译公司[J];中国翻译; 王月仁-科技翻译中的逻辑判断[A];“高教强省”探索与实践——高教科研、陆珊珊-谈科技翻译工作者对术语翻译的误解[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];、孙学涛-加强英汉对比研究在科技英语翻译教学中的运用[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];、李可-语言能力:再论合格科技译者的首要素质[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];、张旭-奈达与纽马克翻译理论比较[A];福建省外国语文学会年会论文集[C];、姜治文;文军-关于《ESP百科词典》的编纂构想[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年、杨全红-编纂汉英科技词典,此其时矣[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年、王丽君-纽马克翻译理论在汉英外事翻译中的运用[A];语言与文化研究(第六辑)[C];、吕娜-交际与语义翻译比其他翻译两分法的优势[A];福建省外文学会会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];、郑琳-交际翻译和语义翻译在汉语新闻标题英译中的应用[A];福建省外国语文学会年会暨学术研讨会论文集[C];
论文目录
致谢3-4
摘要4-5
法语摘要5-7
序言7-10
第一章纽马克翻译理论10-17

1.1文本类型说10-13

1.1语言的功能10-11

1.2文本的类型11-13

1.2翻译策略及标准13-17

1.2.1语义翻译13-14

1.2.2交际翻译14

1.2.3翻译批评与标准14-17

第二章科技翻译的交际性17-24

2.1科技文本的特点17-19

2.

1.1科技文本基本特点17-18

2.

1.2纽马克谈科技翻译18-19

2.2交际翻译法在科技翻译中的应用19-22

2.1准确性19-20

2.2简洁性20-21

2.3流畅性21-22

2.3交际翻译的局限性22-24

第三章科技翻译的美学性24-38

3.1语言特性24-29

3.

1.1规范美25-26

3.

1.2结构美26-27

3.1.3生论文导读:的美学性;北京外国语大学;、蔚艳梅;建国后中国科技翻译状况之研究;太原理工大学;、姬鹏宏;科技翻译的关联研究;西安电子科技大学;、魏静;科技翻译的艺术性;重庆大学;、周金芳;文体学视角下的英汉、汉英科技翻译;西安工程大学;、徐文英;科技翻译的接受理由;华中师范大学;、刁阳碧;晚清(1861-1894)科技翻译的描写性
动美27-29

3.2修辞特性29-32

3.

2.1比喻29-30

3.

2.2拟人30-31

3.

2.3排比31-32

3.3文体特性32-38

3.1内容美32-34

3.2条理美34-35

3.3逻辑美35-38

结论38-39
参考文献39-41
科技翻译交际翻译交际性美学性
参考文献
曹磊;翻译的修辞符号视角研究[D];上海外国语大学;刊全文数据库陈婧;彼得·纽马克的文本类型翻译理论的分析与探讨[J];常州工学院学报;、李治-纽马克的文本分类及其翻译策略探讨[J];疯狂英语(教师版);、载达民;科技法语的语法特点[J];法语学习;1997年04期、田宝华;浅析科技法语长句翻译──学生经常遇到的理由[J];法语学习;1995年02期、辛献云;从纽马克的文本范畴理论看翻译标准的相对性和多重性[J];解放军外国语学院学报;、徐伟民;法语科技文章的语法特点及翻译技巧[J];中国科技翻译;、王泉水;科技法语翻译面面观[J];中国科技翻译;、王吉会-利用科技翻译培养学生的动态翻译意识[J];中国科技翻译;、龚娟;文本类型、诗歌音美翻译及相关策略[J];西南交通大学学报(社会科学版);、唐心洁,王静;略论格语法在科技英语翻译中的运用[J];湘潭工学院学报(社会科学版);【相似文献】 中国期刊全文数据库杨传礼;尽快造就一支强大的科技翻译队伍[J];上海科技翻译;1986年03期、常克强;从语言学角度看科技翻译与文学翻译[J];上海科技翻译;1987年02期、乡天;广州两院科技译协和广州科技译协成立[J];中国科技翻译;1990年03期、张梦井;科技翻译中几个词的理解与表达[J];中国科技翻译;1994年03期、刘桂英;浅谈科技翻译的“信、达、雅”[J];一重技术;1995年04期、叶笃庄;第七次全国科技翻译学术研讨会开幕词[J];中国科技翻译;1996年01期、邝筱倩;科技翻译在企业对外经济技术交流与合作中的作用[J];科技广场;、廖正夫;谈科技翻译的文学性[J];上海科技翻译;、张昭苑,段海生;English Advertisement and Its Translation[J];重庆邮电学院学报(社会科学版);、;锦州市科技翻译公司[J];中国翻译; 王月仁-科技翻译中的逻辑判断[A];“高教强省”探索与实践——高教科研、陆珊珊-谈科技翻译工作者对术语翻译的误解[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];、孙学涛-加强英汉对比研究在科技英语翻译教学中的运用[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];、李可-语言能力:再论合格科技译者的首要素质[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];、张旭-奈达与纽马克翻译理论比较[A];福建省外国语文学会年会论文集[C];、姜治文;文军-关于《ESP百科词典》的编纂构想[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年、杨全红-编纂汉英科技词典,此其时矣[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年、王丽君-纽马克翻译理论在汉英外事翻译中的运用[A];语言与文化研究(第六辑)[C];、吕娜-交际与语义翻译比其他翻译两分法的优势[A];福建省外文学会会暨华东地区第四届外语教学研讨会论文集[C];、郑琳-交际翻译和语义翻译在汉语新闻标题英译中的应用[A];福建省外国语文学会年会暨学术研讨会论文集[C]; 中国重要报纸全文数据库侯捷;三谈计算机科技翻译[N];光明日报;、刘华杰;科技翻译水平 何以日趋下降?[N];中华读书报;、侯捷;再谈计算机科技翻译[N];光明日报;、樊国安;天津科技翻译出版公司抓住人才赢得市场竞争主动权[N];中国新闻出版报;、王鸣阳;谈科技翻译质量[N];中华读书报;、琴文;天津科技翻译出版公司以引进版打造品牌[N];中国新闻出版报;、记者国安;十年翻了一百三十五倍[N];中国新闻出版报;、李勇;一个“情报专家”的壮美人生[N];自贡日报;、本报记者樊国安;立品牌图书抓细节营销[N];中国新闻出版报;、记者樊国安;天津展团:千种新书亮点多[N];中国新闻出版报; 中国博士学位论文全文数据库王红霞;傅兰雅的西书中译事业[D];复旦大学;、潘卫民;全球化语境下的译者素养[D];上海交通大学;、李思;WEB观点挖掘中关键理由的研究[D];北京邮电大学;、陶友兰;试论中国翻译教材建设之理论重构[D];复旦大学;、高黎平;传教士翻译与晚清文化社会现代性[D];上海外国语大学;、王宝勋;面向网络社区问答对的语义挖掘研究[D];哈尔滨工业大学;、刘迎春;古法英译话互文[D];苏州大学;、王明树;“主观化对等”对原语文本理解和翻译的制约[D];西南大学;、段瑞雪;基于依存关系的用户意图的研究[D];北京邮电大学;、孟朋;自然语言信息隐藏与检测研究[D];中国科学技术大学; 中国硕士学位论文全文数据库何敏;论科技翻译的美学性[D];北京外国语大学;、蔚艳梅;建国后中国科技翻译状况之研究[D];太原理工大学;、姬鹏宏;科技翻译的关联研究[D];西安电子科技大学;、魏静;科技翻译的艺术性[D];重庆大学;、周金芳;文体学视角下的英汉、汉英科技翻译[D];西安工程大学;、徐文英;科技翻译的接受理由[D];华中师范大学;、刁阳碧;晚清(1861-1894)科技翻译的描写性研究[D];四川外语学院;、周敏;[D];电子科技大学;、高俊虹;科技翻译策略选择新论[D];哈尔滨理工大学;、高攀;英汉翻译中的“再创造”:翻译研究中一个久远而又新生的话题[D];中南大学;